Когда был написан недоросль. Анализ произведения «Недоросль» (Д. Фонвизин). Те же и Еремеевна

В России: государственные мужи, дворяне, крепостники, слуги, самозваные модные учителя. Главные персонажи: сам недоросль Митрофанушка и его мать, барыня-крепостница XVIII века - госпожа Простакова, управляющая всем и всеми - в её руках и хозяйство с дворовыми слугами, не считаемыми ею за людей, и собственный муж, которого, не стесняясь, она может поколотить, и воспитание сына Митрофана - на самом деле воспитанием и образованием его она не обременена, а лишь старательно исполняет модные условности общества и своего положения в нём: «То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится».

Недоросль - молодой дворянин, не получивший письменного удостоверения о выучке от учителя. Недорослей не принимали на службу, им не давали т. н. венечных памятей - документов, разрешающих вступление в брак .

История создания

Замысел складывается у Фонвизина в конце 1778 г. после возвращения из Франции, где он провел около полутора лет, знакомясь с юриспруденцией, философией и социальной жизнью страны, давшей миру передовые просветительские доктрины. Работа над "недорослем" займет у писателя около трёх лет и будет окончена в 1782 г. Имеется также текст, предположительно начала 1760-х годов, на ту же тематику и с тем же названием, но иными персонажами и сюжетом (так называемый «Ранний „Недоросль“»); неизвестно, принадлежит ли эта пьеса молодому Фонвизину или какому-то его анонимному предшественнику.

Действующие лица

  • Простаков(значит Дураков простак-это дурак) - глава семейства. Сам по себе человек «маленький» и слабый. Во всем старается угодить своей жене «При твоих глазах мои ничего не видят» - говорит он в начале произведения, когда она спрашивает про кафтан. Любит сына. «По крайне мере я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости истинно не верю, что он мой сын». Не умеет читать. Когда его просят прочитать письмо присланное Софье, он только отвечает: «Мудрено».
  • Госпожа Простакова - жена его, главный отрицательный персонаж пьесы. Очень любит сына и стремится женить его на Софье, после того, как узнает о её наследстве. Дворянка, из-за чего считает, что ей всё позволено.
  • Митрофан - сын их, недоросль. Довольно безразличный ко всем вокруг и к тому же расхлябанный мальчик, внешне очень любит мать, но только притворяется из-за её властности.
  • Еремеевна , "мама" (то есть кормилица) Митрофана.
  • Правдин - государственный чиновник, призванный разобраться в делах Простаковых. Он узнает о зверствах Простаковой, а также о том, что она обкрадывает Софью. При помощи Стародума и Милона уличает Простакову и отбирает у неё имение в пользу государства.
  • Стародум - дядя и опекун Софьи. Именно из-за его состояния Простакова пыталась женить Митрофана на Софье.
  • Софья - племянница Стародума, честная, приличная, образованная и добрая девушка.
  • Милон - молодой офицер, возлюбленный Софьи, именно он предотвратил её похищение.
  • Скотинин - брат госпожи Простаковой. Хочет жениться на Софье. Любит свиней.
  • Кутейкин - бывший семинарист, учитель Митрофана.
  • Цыфиркин - отставной сержант, учитель Митрофана.
  • Вральман - немец, бывший кучер, но выдает себя за ученого. Нанят, чтобы учить Митрофана «по-французски и всем наукам», но на самом деле ничему не учит, а только мешает другим учителям.
  • Тришка - портной-самоучка.
  • Слуга Простакова.
  • Камердинер Стародума.

Постановки

Постановка «Недоросля» была связана со многими трудностями. Получив отказ в Петербурге, драматург в мае 1782 года выезжает вместе с актёром И. А. Дмитревским в Москву. Но и здесь его ждёт неудача: «московского российского театра цензор», испугавшись смелости многих реплик, не пропускает комедию на сцену.

Через несколько месяцев Фонвизину всё-таки удалось «пробить» постановку комедии: 24 сентября 1782 года состоялась премьера в Петербурге (Вольный Российский Театр , он же Театр Карла Книпера), где роль Стародума исполнял сам И. А. Дмитревский , Правдина - К. И. Гамбуров , Цыфиркина - А. М. Крутицкий , Скотинина - С. Е. Рахманов . О необыкновенном успехе пьесы «Недоросль» при её первой постановке на сцене в Вольном Российском Театре на Царицыном лугу свидетельствовал неизвестный автор «Драматического словаря»: «Несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков» .

Успех «Недоросля» был огромен. Его поставили на своей сцене студенты университета . Появилось множество любительских постановок .

Факты

  • Существует легенда, что после премьеры «Недоросля» в Петербурге к Фонвизину подошёл князь Потёмкин и сказал: «Умри, Денис, лучше не напишешь ». Однако, по утверждению историков, Потёмкин такого сказать не мог, поскольку его не было в тот момент в Петербурге. По другой версии, эти слова принадлежат Державину, а не князю Потёмкину.
  • Во время обучения в Нежинской гимназии Николай Гоголь играл в студенческих спектаклях роль Простаковой.
  • Благодаря «Недорослю» имя Митрофанушка , как и само слово недоросль , стало нарицательным для невежды, неуча или недоучки.
  • Произведение было написано в д. Стрелино (ныне Солнечногорский район Московской области).
  • В материалах для журнала "Друг честных людей, или Стародум" имеются два письма, представляющие собой сюжетное продолжение "Недоросля": письмо Софьи Стародуму с жалобой на то, что Милон женился на ней и вскоре изменил ей, влюбившись в "презрительную женщину", и ответное письмо Стародума, утешающего племянницу.

Напишите отзыв о статье "Недоросль (пьеса)"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Недоросль (пьеса)

– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l"agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.
– О чем спорите? – сердито говорил майор. – Николы ли, Власа ли, все одно; видите, все сгорело, ну и конец… Что толкаетесь то, разве дороги мало, – обратился он сердито к шедшему сзади и вовсе не толкавшему его.
– Ай, ай, ай, что наделали! – слышались, однако, то с той, то с другой стороны голоса пленных, оглядывающих пожарища. – И Замоскворечье то, и Зубово, и в Кремле то, смотрите, половины нет… Да я вам говорил, что все Замоскворечье, вон так и есть.
– Ну, знаете, что сгорело, ну о чем же толковать! – говорил майор.
Проходя через Хамовники (один из немногих несгоревших кварталов Москвы) мимо церкви, вся толпа пленных вдруг пожалась к одной стороне, и послышались восклицания ужаса и омерзения.
– Ишь мерзавцы! То то нехристи! Да мертвый, мертвый и есть… Вымазали чем то.
Пьер тоже подвинулся к церкви, у которой было то, что вызывало восклицания, и смутно увидал что то, прислоненное к ограде церкви. Из слов товарищей, видевших лучше его, он узнал, что это что то был труп человека, поставленный стоймя у ограды и вымазанный в лице сажей…
– Marchez, sacre nom… Filez… trente mille diables… [Иди! иди! Черти! Дьяволы!] – послышались ругательства конвойных, и французские солдаты с новым озлоблением разогнали тесаками толпу пленных, смотревшую на мертвого человека.

По переулкам Хамовников пленные шли одни с своим конвоем и повозками и фурами, принадлежавшими конвойным и ехавшими сзади; но, выйдя к провиантским магазинам, они попали в середину огромного, тесно двигавшегося артиллерийского обоза, перемешанного с частными повозками.
У самого моста все остановились, дожидаясь того, чтобы продвинулись ехавшие впереди. С моста пленным открылись сзади и впереди бесконечные ряды других двигавшихся обозов. Направо, там, где загибалась Калужская дорога мимо Нескучного, пропадая вдали, тянулись бесконечные ряды войск и обозов. Это были вышедшие прежде всех войска корпуса Богарне; назади, по набережной и через Каменный мост, тянулись войска и обозы Нея.
Войска Даву, к которым принадлежали пленные, шли через Крымский брод и уже отчасти вступали в Калужскую улицу. Но обозы так растянулись, что последние обозы Богарне еще не вышли из Москвы в Калужскую улицу, а голова войск Нея уже выходила из Большой Ордынки.
Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.
От офицеров до последнего солдата было заметно в каждом как будто личное озлобление против каждого из пленных, так неожиданно заменившее прежде дружелюбные отношения.
Озлобление это еще более усилилось, когда при пересчитывании пленных оказалось, что во время суеты, выходя из Москвы, один русский солдат, притворявшийся больным от живота, – бежал. Пьер видел, как француз избил русского солдата за то, что тот отошел далеко от дороги, и слышал, как капитан, его приятель, выговаривал унтер офицеру за побег русского солдата и угрожал ему судом. На отговорку унтер офицера о том, что солдат был болен и не мог идти, офицер сказал, что велено пристреливать тех, кто будет отставать. Пьер чувствовал, что та роковая сила, которая смяла его во время казни и которая была незаметна во время плена, теперь опять овладела его существованием. Ему было страшно; но он чувствовал, как по мере усилий, которые делала роковая сила, чтобы раздавить его, в душе его вырастала и крепла независимая от нее сила жизни.

Если Вы не слышали о комедии Дениса Ивановича Фонвизина «Недоросль», то, наверное, Вы просто не учились в школе. А может, прогуливали, руководствуясь высказыванием главного героя «Не хочу учиться - хочу жениться». В любом случае мы исправим эту оплошность и расскажем Вам об этом золотом произведении русской литературы.

Д.И. Фонвизин – человек довольно знатного происхождения родился в 1745 году. Его предок в свое время оказался в плену у русских во времена Ливонской войны и перешел в православие. Сам Денис Иванович получил хорошее образование. Сначала он учился в гимназии при Московском университете, а затем продолжил обучение там же уже на философском факультете. Во время учебы начал активно заниматься литературной деятельностью. Переводил различные сочинения маститых писателей. Затем состоял на государственной службе. А последние годы жизни всецело посвятил литературе.

В произведении описывается жизнь различных слоев населению в эпоху правления императрицы Екатерины II. Здесь и государственные служащие, и дворяне, и другие представители общества. Главными героями в комедии выступают недоросль Митрофанушка и его маменька – госпожа Простакова, владеющая хозяйством и слугами. Отец Митрофанушки задвинут женой на второй план и даже бывает ею поколочен. Воспитание сына для матери всего лишь показательное выступления перед обществом, дань моде.

Основная мысль «Недоросли» это высмеивание дворянского подхода к воспитанию и его дикости. В комедии герои четко делятся на хороших и плохих. Их фамилии сами за себя говорят: Простаковы, Скотинины, Стародум, Правдин и другие.

Образы отрицательных персонажей притягивают читателя своей яркостью, комичностью. А имена Митрофанушки и Простаковой стали попросту нарицательными.

Как отмечают современники, на пути постановки комедии «Недоросль» стояла масса трудностей. Фонвизин получил отказ в Петербурге. После чего поехал в Москву вместе с актером Дмитриевским. Однако и тут его не приняли, опасаясь того, что реплики комедии весьма смелые и на сцену их пропускать нельзя.

После череды отказов Фонвизин все-таки одержал победу. Комедия была поставлена в Петербурге в Вольном Российском театре. Успех был настолько колоссальным, что об этом даже написали в «Драматическом словаре». Дескать «несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков». Д.И. Фонвизин также отметил в письме своему знакомому из Москвы, что «успех был полный...».

Есть даже такая легенда, что после премьеры «Недоросли» в Петербурге к Фонвизину подошёл князь Потёмкин и сказал: «Умри, Денис, лучше не напишешь». По другой версии, эти слова принадлежат Державину.

В Москве произведение было поставлено в 1783 году в театре Медокса. Пьеса стала пользоваться огромной популярностью. Ее стали ставить на сцене студенты университета. Затем комедия перешла и на сцены императорских театров.

По мотивам комедии был даже снят фильм «Господа Скотинины» в 1926 году.

Надо отметить, что свободомыслие, которое проявил Денис Иванович Фонвизин в своем произведении «Недоросль», а затем в дальнейшем творчестве, настроило против него императрицу Екатерину, которая препятствовала распространению его произведений. Но несмотря на это, главный его труд дошел до наших дней и по сию пору является очень злободневным литературным шедевром. Времена меняются, а людские пороки остаются…

Анна Филькина

Деревня помещиков Простаковых. Госпожа Простакова в гневе: крепостной портной Тришка, считает она, сшил слишком узкий кафтан её любимому сыну, шестнадцатилетнему недорослю Митрофанушке. Тришка оправдывается тем, что не учился портняжному ремеслу, но госпожа ничего и слушать не хочет. Её муж, Простаков, недалёкий и послушный жене человек, высказывает мнение, что кафтан мешковат. А Тарасу Скотинину, брату Простаковой, кажется, что кафтан «сшит изряднехонько».

Сам же кафтан - обновка Митрофанушке к сговору Скотинина с Софьей, дальней родственницей Простаковых. Отец Софьи умер, когда она была ещё младенцем. Девушка росла у матери в Москве. Но уже минуло полгода, как она осталась круглой сиротой. Простаковы взяли её к себе, чтобы «надзирать за её имением, как за своим собственным». Дядюшка Софьи, Стародум, уехал в Сибирь. На протяжении долгого времени о нём не было никаких известий, и Простаковы считают, что он давно умер.

Скотинин хочет жениться на Софье - не потому, что ему нравится девушка, не потому, что он хочет завладеть её деревеньками, но потому, что в этих деревеньках много... свиней, а до них он большой охотник. А Софья ещё не знает, кого прочат ей в мужья.

Софье приходит письмо от Стародума. Госпожа Простакова, услышав об этом, крайне раздражена: не сбылись её надежды, дядюшка оказался жив. Простакова обвиняет Софью во лжи: письмо, дескать, амурное. Но проверить утверждение она не может, ибо неграмотна. Её муж и брат тоже читать не горазды. Их выручает постоялец Правдин. Он читает письмо, в котором Стародум извещает племянницу, что делает её наследницей своего состояния, нажитого им в Сибири, которое даёт доходу десять тысяч в год. Госпожа Простакова поражена этим известием. У неё возникает новая идея: выдать Софью за своего сына, неуча Митрофана.

Через деревню Простаковых проходят солдаты. Их ведёт офицер Милон. Он встречает здесь своего старого друга, Правдина. Тот рассказывает, что состоит членом наместнического правления. Правдин объезжает округ и особенно обращает внимание на «злонравных невежд», которые плохо обращаются со своими людьми. Именно таких невежд он нашёл в лице Простаковых.

Милон же рассказывает, что он влюблён и более полугода находится в разлуке с любимой. Недавно он узнал, что его возлюбленная осталась сиротой и какие-то дальние родственники увезли её в свои деревни... В тот момент, когда Милон говорит об этом, он внезапно видит свою возлюбленную - это Софья.

Влюблённые рады встрече. Но Софья рассказывает, что госпожа Простакова хочет выдать её замуж за Митрофанушку. Милона терзает ревность. Правда, она ослабевает, когда он узнает побольше о своём «сопернике».

Проходящий мимо Скотинин бесцеремонно заявляет о своих видах на Софью. Правдин рассказывает ему о планах госпожи Простаковой. Скотинин в бешенстве. На глаза ему попадается Митрофан, которого ведёт учиться няня Еремеевна. Дядя желает объясниться с племянником и уж было набрасывается на него с кулаками. Но Еремеевна заслоняет собою Митрофанушку и прогоняет Скотинина.

Приходят учителя Митрофанушки: Сидорыч - Кутейкин и Пафнутьич - Цыфиркин. Кутейкин, дьячок от Покрова, недоучившийся в семинарии, учит Митрофана грамоте по Часослову и Псалтыри. А Цыфиркин, отставной сержант, - учитель арифметики.

Митрофан отказывается учиться. Он жалуется матери, что после дядюшкиной «таски» ему не идёт на ум ученье. Еремеевна рассказывает о столкновении со Скотининым. Простакова утешает сына, обещает его скоро женить. Учителей она велит накормить обедом и вновь прислать. Госпожа недовольна Еремеевной: та «не впилась в харю» Скотинину и «не раздёрнула ему рыла по уши». Простакова собирается по-своему «переведаться» с братцем. Усердная Еремеевна от обиды плачет. Учителя утешают её.

Приезжает Стародум. Прежде чем показаться хозяевам, он беседует со старым знакомым, Правдиным. Стародум вспоминает о своём отце, служившем Петру Великому, хвалит те времена. Стародум приехал, чтобы освободить свою племянницу от «невежд без души». Он был вынужден покинуть государственную службу. Когда Стародум ещё служил по военной части, он подружился с молодым графом. По объявлении войны Стародум поспешил в армию, а граф от этого уклонился. И вскоре после этого граф был произведён чином, а Стародум, раненный на войне, обойдён. Выйдя в отставку, Стародум приехал в Петербург ко двору. Но позже он решил, что «лучше вести жизнь у себя дома, нежели в чужой передней».

Стародум встречается с Софьей и обещает увезти племянницу от Простаковых. Разговор прерван появлением Простаковой и Скотинина. Сестра с братом дерутся, а Милон разнимает их. Стародума эта сцена забавляет. Госпожа Простакова раздражена весельем незнакомца, но, узнав, что это Стародум, она меняет тон на самый раболепный и угодливый. Она хочет подольститься к богатому родственнику и поспособствовать этим женитьбе Митрофанушки на Софье.

Но Стародум обещает на следующее же утро отвезти Софью в Москву, чтобы там выдать её замуж за некоего «молодого человека больших достоинств». Это известие повергает всех в уныние, а Софья «кажется поражённою». Тогда Стародум говорит ей, что выбор достойного жениха - всецело в её воле. Это всем возвращает надежду. Госпожа Простакова хвалится перед Стародумом образованием Митрофанушки. Она особенно довольна немцем Адамом Адамычем Вральманом, которого наняла на пять лет. Она платит ему триста рублей в год (прочим учителям - десять). Вральман учит Митрофана «по-французски и всем наукам». Но главное - он «ребёнка не неволит».

Тем временем Кутейкин и Цыфиркин печалятся о том, что учение идёт не очень успешно. Арифметике Митрофан учится третий год, а «трёх перечесть не умеет». Грамоту он изучает четвёртый год, а до сих пор «новой строки не разберёт». А вся беда в том, что Вральман потакает ленивому ученику и мешает учёбе.

Госпожа Простакова уговаривает сына поучиться. Тот требует, чтобы поскорее был сговор: «Не хочу учиться, хочу жениться». Цыфиркин задаёт Митрофану две задачи. Но мать вмешивается и не даёт решить их. Вообще арифметика представляется ей пустой наукой: «Денег нет - что считать? Деньги есть - сочтём и без Пафнутьича хорошохонько». Приходится Цыфиркину закончить занятие. Его место заступает Кутейкин. Митрофан бессмысленно повторяет за ним строки из Часослова. Тут появляется Вральман. Он объясняет госпоже Простаковой, что излишне набивать голову очень опасно. Вральман считает, что можно обойтись и без российской грамоты, и без арифметики. Митрофанушке, говорит он, нужно лишь знать, как жить в свете. Вральман отпускает Митрофана порезвиться.

Цыфиркин и Кутейкин хотят побить Вральмана. Отставной сержант замахивается доскою, а дьячок - Часословом, но немцу удаётся убежать.

Софья читает книгу Фенелона о воспитании девиц. Стародум беседует с ней о добродетели. Он получает письмо от графа Честана. Это дядя Милона, который хочет женить своего племянника на Софье. Заговаривая с Софьей о её замужестве, Стародум вновь замечает, что она смущена... Тут появляются Правдин и Милон. Правдин представляет Милона Стародуму. Оказывается, Милон в Москве часто бывал в доме Софьиной матери, и та любила его как сына. Стародум, беседуя с Милоном, убеждается, что имеет дело с достойным человеком. Милон просит руки Софьи, упоминая о своей «взаимной склонности» с девушкой. Стародум с радостью узнаёт, что Софья избрала именно того, кого он сам прочит ей в мужья. Он даёт согласие на этот брак.

Но прочие претенденты на руку Софьи ничего не ведают и не оставляют своих надежд. Скотинин принимается говорить о древности своего рода. Стародум в шутку делает вид, что во всём с ним согласен. Госпожа Простакова предлагает Стародуму посмотреть, как Митрофанушка выучен. Софьин дядюшка изображает, будто в восторге от Митрофанушкиной учёности. Однако он отказывает и Скотинину, и Митрофанушке, сообщив, что Софья уже сговорена. Он объявляет, что уедет с Софьей в семь утра. Но госпожа Простакова решает, что до этого времени она успеет «поставить на своём». Она расставляет по дому «часовых».

Правдин получает пакет; ему предписано взять в опеку дом и деревни Простаковых при первом же случае, когда нрав Простаковой будет угрожать безопасности подвластных ей людей. Правдин рассказывает об этом Стародуму. Их разговор прерван шумом...

Люди Простаковой тащат сопротивляющуюся Софью к карете - венчаться с Митрофанушкой. Милон, заставший эту сцену, освобождает невесту. Правдин грозит, что Простакова предстанет перед судом как «нарушительница гражданского спокойства». Госпожа Простакова бурно раскаивается в своём поступке. Стародум и Софья прощают её. Простакова рада прощению: уж теперь-то она отомстит своим слугам за произошедшую неудачу! Но сделать этого ей не удаётся: Правдин объявляет, что по правительственному указу он принимает в опеку дом и деревни Простаковых.

Скотинин подобру-поздорову уезжает к себе, к своим любимым хлевам. Госпожа Простакова просит Правдина дать ей власть хотя бы на три дня. Но тот не соглашается. Он зовёт учителей, чтобы рассчитаться с ними. Еремеевна приводит Кутейкина, Цыфиркина и Вральмана. Правдин отпускает их восвояси. Кутейкин требует, чтобы ему заплатили за ученье, за стоптанные сапоги... А Цыфиркин отказывается от платы, потому что Митрофанушка ничему не научился. За такое великодушие Стародум, Милон и Правдин дают ему денег. А Кутейкину Правдин предлагает рассчитаться с самой госпожой. Тот в ужасе восклицает: «От всего отступаюсь». Во Вральмане Стародум узнаёт своего бывшего кучера. Оказывается, Вральман нигде не мог сыскать себе места кучера и пришлось ему идти в учителя. Стародум соглашается опять взять его к себе кучером.

Стародум, Софья и Милон собираются уезжать. Простакова обнимает Митрофанушку: «Один ты у меня остался...» Но сын грубит ей. Мать падает в обморок. Правдин решает отправить Митрофана на службу. Очнувшись, госпожа Простакова причитает: «Погибла я совсем...» А Стародум, указывая на неё, произносит: «Вот злонравия достойные плоды!»

Пересказала

Сочинение

После знакомства с комедией руководитель внешней политики Русского государства, сторонник ограничения самодержавия, человек высокого ума, тонкий дипломат, Н. И. Панин заинтересовался ее автором, выясняя его «знания» и «моральные правила». Фонвизин выдержал эти испытания и в конце 1769 года был принят секретарем в Иностранную коллегию, наконец-то расставшись со своим начальником Елагиным, которого к этому времени стал называть в своих письмах «уродом». Служба у Панина требовала много сил и времени.

А причастность Фонвизина к замыслу Панина совершить «бескровный» переворот в пользу Павла, сына Екатерины II, совершеннолетие (а с ним и получение прав на престол) которого исполнялось осенью 1772 года, доставила писателю немало тревог и опасений («Ужасное состояние. Я ничего у бога не прошу, как чтоб вынес меня с честию из этого ада»,- писал Фонвизин сестре). В этой борьбе писатель вел себя мужественно. Он не побоялся прославить Панина, «почтенного мужа», стоявшего «превыше нравов сего века», в «Слове на выздоровление его императорского высочества… и великого князя Павла Петровича в 1771 годе», и закончил «Слово» обращением-наставлением Павлу, как бы в ожидании его скорого воцарения.

В эти годы не исключено участие Фонвизина в журнале Новикова (ряд исследователей считают автором «Писем к Фалалею» Фонвизина). Во всяком случае, Новиков опубликовал в журнале «Пустомеля» фонвизинское «Послание к слугам», а в «Живописце» 1772 года перепечатал «Слово на выздоровление… Павла Петровича».

В 1774 году Фонвизин женился на Екатерине Ивановне Хлоповой, ставшей его. верным и терпеливым другом.

В 1774 году чета Фонвизиных отправилась во Францию, где пробыла больше года. В письмах из Франции Фонвизин воссоздает правдивую картину нравственного падения дворянства и духовенства, социальных контрастов: «Дворянство, особливо, ни уха, ни рыла не знает», Русский путешественник хорошо распознал, что права французов -фикция: «Первое право каждого француза есть вольность, но истинное настоящее его состояние есть рабство; ибо бедный человек не может снискивать своего пропитания иначе, как рабскою работою… Словом: вольность есть пустое имя, и право сильного остается правом превыше всех законов». Фонвизин приходит к глубокому выводу, что в абсолютистской Франции «кажется, будто все люди на то сотворены, чтоб каждый был или тиран, или жертва». Этим словам предшествовало существенное замечание писателя: «Что видел я в других местах, видел и во Франции». Так что его вывод полностью применим и к самодержавной России. Но Фонвизин, конечно, увидел во Франции не только много «совершенно дурного и варварского». Он нашел, что во Франции «способов к просвещению.,. довольно», отметил «цветущее состояние» фабрик и мануфактур, высоко оценил французскую комедию: «Комедия возведена здесь на возможную ступень совершенства. Нельзя, смотря ее, не забываться до того, чтоб не почесть ее истинною историей, в тот момент происходящей… Не говорю, чтоб у нас или в других местах не было актеров, достойных быть в здешней труппе; но нигде нет такого ансамбля, каков здесь, когда в пьесе играют все лучшие актеры». Письма Фонвизина из Франции получили высокую оценку Белинского: «Читая их, вы чувствуете уже начало французской революции в этой страшной картине французского общества, так мастерски нарисованной нашим путешественником».

Вернувшись из-за границы и прослужив еще три года, Фонвизин вышел в отставку в 1782 году. В этом же году он завершил свою комедию «Недоросль», ставшую вершиной русской драматургии XVIII века.

Фонвизин писал «Недоросля» (так называемый «классический» вариант) примерно три года (в 1779 году выдающийся русский актер И. А. Дмитриевский сообщал, что «Денис Иванович пишет комедию с великим успехом») и создал, по словам Гоголя, «истинно-общественную комедию», где вскрыл «раны и болезни нашего общества, тяжелые злоупотребленья внутренние, которые беспощадной силой иронии выставлены в очевидности потрясающей».

«Недоросль» справедливо считается вершиной творчества Фонвизина и всей отечественной драматургии XVIII века. Сохраняя в ряде случаев связь с предшествующей традицией, комедия «Недоросль» является глубоко новаторским произведением. Прежде всего был новым ее жанр. Это - первая социально-политическая комедия па русской сцене. Сочетая воспроизведение ярких правдивых сцен из жизни поместного дворянства со страстной проповедью просветительских идей, об обязанностях правительства, «прямо честного» гражданина, драматург сумел превратить усадебный уголок поместного дворянства в общественную трибуну и осудить с нее иронией, смехом, сарказмом «злонравия достойные плоды».

«Недоросль» Фонвизина произведение многотемное и многопроблемное. С первых же явлений первого действия драматург вводит зрителя в атмосферу помещичьего произвола: народный умелец крепостной Тришка, нигде не учившийся портняжному искусству, «наряднехонько» сшил кафтан «дитяти» «деликатного сложения» Митрофану, но это его не спасет ни от брани («мошенник», «скот», «воровская харя», сыплет на его голову Простакова), ни от порки. Быть может, в день «сговора» (сватовства) Скотинина он ее и избежит, но это не меняет дела, повод для наказания всегда найдется: ведь Простакова «холопам потакать не намерена». Еще более гнусно отношение в доме Простаковых к их верной, беспредельно им преданной служанке и няньке Митрофана - Еремеевне. Вся награда за тяжкий труд «по пяти рублей па год да по пяти пощечин на день». Щедро ее осыпают лишь оскорблениями и угрозами («бестия», «каналья», «собачья дочь», «старая хрычовка», «уж я те отделаю»). Жестокостью и бессердечностью Простаковой наполнено ее «возмущение» тем, что девка Палашка, заболев, лежит и бредит, «как будто благородная». Ничем не ограниченный произвол помещиков приводит к полному обнищанию крепостных. «Мастерски» собирающий оброк Скотинин и все свои убытки от соседей (зная, что бить челом - дорого обходится) сдирает со своих же крестьян. А Простаковы так уж их обобрали, что и взять больше нечего. «С тех пор, как все, что у крестьян мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!» - «жалуется» Простакова. Простаковы - Скотинины знают, что охраняемы самодержавным законодательством, и потому не считают свое обращение с крепостными преступным. Поэтому нет ничего удивительного в той «трактовке» Указа о вольности дворянства, которая дается Простаковой: «Дворянин, когда захочет, и слуги высечь не волен: да на что же дан нам указ от о вольности дворянства?» Так были созданы условия, превратившие Простакову в «презлую фурию».

Кульминационным моментом в комедии оказывается «бешенство» Простаковой, когда она, разъяренная несостоявшимся похищением Софьи, одержима желанием «прибить до смерти» всех своих слуг. И прибила бы, не окажись в этот момент лишенной такой возможности (ее имение уже взяли под опеку).

На протяжении всей комедии Фонвизин выявляет их скотскую сущность: положительные персонажи то прямо обличают их поступки, то тонко иронизируют над ними, то сам автор с лукавым юмором заставляет их саморазоблачаться.

Другие сочинения по этому произведению

Недоросль Анализ произведения Д.И. Фонвизина «Недоросль». Дворяне просвещенные и невежественные в пьесе Д. Фонвизина «Недоросль» Дворяне просвещенные и непросвещенные в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Добро и зло в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Добро и зло в комедии Фонвизина «Недоросль» Жизненно важные вопросы в пьесе «Недорсль» Идеи русского просвещения в комедии "Недоросль" Идеи русского просвещения в комедии Д. Фонвизина «Недоросль» Изображение дворянства в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Изображение мелкопоместного дворянства в русской литературе 19 в. Какой я представил себе Простакову? Образ второстепенных героев в комедии Фонвизина «Недоросль» Образ госпожи Простаковой в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Образ Мирофанушки в комедии «Недоросль» Образ Митрофанушки в комедии Дениса Ивановича Фонвизина «Недоросль» Образ Тараса Скотинина в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Образы бессмертной комедии «Недоросль» Образы отрицательных героев в комедии Фонвизина «Недоросль» Построение и художественный стиль комедии "Недоросль" Почему комедию Фонвизина «Недоросль», обличающую крепостное право, называют комедией воспитания? Проблема воспитания в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Проблема воспитания и образования в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Проблемы воспитания в комедии Д.И. Фонвизина "Недоросль" Проблемы образования и воспитания в комедии Фонвизина «Недоросль». Проблемы, отраженные в комедии Фонвизина «Недоросль» Речевые характеристики в комедии «Недоросль» САТИРИЧЕСКАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ КОМЕДИИ "НЕДОРОСЛЬ" Сатирическая направленность комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Скоты владеющие людьми (По комедии Д. И. Фонвизина "Недоросль") Смешное и грустное в комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Смешное и трагическое в комедии Д. И. Фонвизина "Недоросль" Смысл названия комедии Д.И. Фонвизина "Недоросль" Смысл названия комедии Фонвизина «Недоросль» Сын, достойный своей матери По комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Тема воспитания в комедии Фонвизина «Недоросль» Тема воспитания и образования в пьесе «Недоросль» Фонвизин - автор комедии «Недоросль» Характеристика госпожи Простаковой (по комедии Д.И. Фонвизина) Чему научила меня комедия Д. И. Фонвизина «Недоросль»? Что высмеивает Д.И. Фонвизин в воспитании Митрофанушки? «Вот злонравия достойные плоды!» (по комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль») Портретная характеристика Простаковой в комедии «Недоросль» Семья Простаковых ОБРАЗ МИТРОФАНУШКИ Анализ произведения Характеристика Митрофана в комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» Фонвизин «Недоросль». «Вот злонравия достойные плоды!» Проблематика и герои комедии Д. Н. Фонвизина «Недоросль» Проблема воспитания в комедии «НЕДОРОСЛЬ» Характеристика образа Стародума в пьесе «Недоросль» Центральная героиня пьесы «Недоросль» госпожа Простакова Главный смысл комедии Фонвизин «Недоросль» Характеристика образа Митрофан Терентьевич Простаков (Митрофанушка) Образ Митрофана в комедии Фонвизина "Недоросль" Актуален ли образ Митрофанушки в наше время Опасен или смешон Митрофан (Комедия «Недоросль») Образ и характер Простаковой в комедии Фонфизина Значение речевых характеристик в комедии "Недоросль" Черты классицизма в комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» Характеристика образа Софья Главное лицо комедии помещица Простакова Недоросль Митрофанушка Учителя и слуги в доме простаковой (комедия «Недоросль») Классицизм в драматургии. Комедия «Недоросль» Д. И. Фонвизина Почему Митрофанушка стал недорослем (2) Обличение крепостнического строя в комедии Д. И. Фонвизина "Недоросль" Воспитание достойного гражданина по комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» Митрофанушка 1 Семейный портрет Простаковых-Скотининых Характеристика образа Простаковой в комедии «Недоросль» Характеристика образа Простакова Сатирическое мастерство Д. И. Фонвизина Построение и художественный стиль комедии Образ и характер Митрофана Неоднозначность добра и зла в образах комедии "Недоросль" Фонвизина Смешное в комедии Д. И. Фонвизина "Недоросль" Почему Митрофанушка стал недорослем (1)

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

История создания пьесы

Пьеса Фонвизина «Недоросль» является самым известным его произведением и самой репертуарной пьесой XVIII века на русской сцене последующих веков. Это первая в истории русской драматургии социально-политическая комедия. Автор изобличает в ней пороки современного ему общества.

Фонвизин работал над комедией около трёх лет. Премьера состоялась в 1782 году. Имеется также текст, предположительно начала 1760-х годов, на ту же тематику и с тем же названием, но иными персонажами и сюжетом (так называемый «Ранний „Недоросль“»); неизвестно, принадлежит ли эта пьеса молодому Фонвизину или какому-то его анонимному предшественнику.

Постановка «Недоросля» была связана со многими трудностями. Получив отказ в Петербурге, драматург в мае 1782 года выезжает в Москву. Но и здесь его ждёт неудача: из-за смелых реплик, комедию не пропускает на сцену.

Через несколько месяцев Фонвизину всё-таки удалось «пробить» постановку комедии: 24 сентября 1782 года состоялась премьера в Петербурге (Вольный Российский Театр, он же Театр Карла Книпера).

Успех «Недоросля» в Москве был огромен. Его ставили на своей сцене студенты университета. Появилось множество любительских постановок.

Идея пьесы

В любом драматургическом произведении важна современность проблематики. Прочитав, «Недоросль» в очередной раз, я всерьёз задумалась над тем, как же актуальны на сегодняшний день проблемы, поднятые Денисом Ивановичем в этой пьесе. Здесь и проблема деспотизма самодержавной власти, и крепостного права, и самая очевидная, на первый взгляд, проблема воспитания и образования.

Д.И. Фонвизин считал, что искусство должно выполнять нравственно-воспитательную функцию в жизни общества. Поэтому, в своём произведении показывает недовольство системой образования дворянства в эпоху Екатерины, приводит читателей к выводу, что само зло заключается в крепостнической системе, и призывает к борьбе с ней.

Денис Иванович проводит параллель между поместьем крепостников и императорским двором. «Нельзя рассматривать учение и воспитание как моду» - говорит Стародум, но мы понимаем, что в этих словах заключается мнение самого автора. Для Простаковых и Скотинина вся сила и власть заключается в крепостных. И Митрофанушке, по мнению его матери, вовсе не следует учить географию, потому как дворянину стоит лишь приказать и его отвезут, куда следует. Автор не случайно показывает читателю жизнь разных слоёв общества. Например, безрадостную жизнь Тришки и Еремеевны, жестокое обращение с ними госпожи Простаковой.

Рассказами Стародума о дворе, автор подводит читателя к выводу, что необходимы какие-то меры по ограничению деспотичности власти. «Тщетно звать врача к больным неисцельно. Тут врач не пособит, разве сам заразится» говорит Д.И. Фонвизин устами Стародума.

Характеристика действующих лиц

По списку действующих лиц можно заметить, что все фамилии героев - «говорящие». Поэтому уже в самом начале читатель понимает, где положительные, а где отрицательные персонажи.

Г-жа. Простакова.

Возглавляет команду отрицательных героев г-жа Простакова - дворянка, мать Митрофанушки и сестра Тараса Скотинина. Ее фамилия указывает на необразованность и невежество героини. Это полновластная хозяйка в своём имении. Все решения в доме принимает тоже она. Простакова не обучена грамоте, потому как в её роду считалось чуть ли не грехом или преступлением учится. Она считает, что власть её безгранична, но при этом сама готова пресмыкаться перед сильнейшим или богатейшим (как, к примеру, в эпизоде с наследством Софьи). Главная черта в характере Простаковой и её слабость - безумная любовь к сыну. По её мнению, все, что выгодно для Митрофана, - хорошо, что невыгодно, то плохо. При этом способ, которым достигается выгода, не имеет значения. Так, пытаясь устранить соперника сына - своего же брата Скотинина, она вцепляется ему в шею. Она добра только в отношениях с сыном, и только в эти моменты читатель может видеть её заботливой и любящей матерью. Но её любовь слепа, она не замечает его откровенных недостатков и холодности по отношению к ней самой. Простакова - типичная представительница беззакония и произвола. Фонвизин видит две причины «злонравия» героини. Первая, внутренняя, причина - её невежество, не облагороженное воспитанием. Вторая, социальная, - указ Екатерины II «О вольности дворян», который невежественные дворяне поняли как полную власть над крепостными, без всяких ограничений. В конце пьесы Простакова повержена. Она теряет все: власть над крепостными, имение, сына. Ее крах - это поражение всей прежней системы воспитания и залог победы новых идей, заявленных положительными персонажами пьесы.

Г-н Скотинин.

Следом за Простаковой идёт Тарас Скотинин, брат её. Фамилия уже говорит о чём-то скотском. И действительно, Тарас обожает свиней и занимается их разведением. В его поместье свиньям живётся даже лучше чем крестьянам. Он и на Софье готов женится, только ради них. Из-за этого соперничал со своим племянником Митрофаном, конфликтовал с Простаковой: «Дойдет дело до ломки, погну, так затрещишь». Этот герой является «достойным» представителем своей семьи: он нравственно и морально деградировал, превратился в животное. Причина такой деградации - в невежестве, отсутствии правильного воспитания. Скотинин, на мой взгляд, человек никчёмный. Он пример того, как «скотская» и «животная» низменность берут верх.

Митрофан.

Митрофана тоже следует отнести к отрицательным персонажам. Это шестнадцатилетний подросток (недоросль), единственный сын госпожи Простаковой, баловень матери. Он глуп и ленив. Матушка опекает его во всём, а он пытается ей угодить (это хорошо видно в сцене, где Митрофан рассказывает свой сон, он пожалел матушку, занятую тяжелой обязанностью бить батюшку). День его отмечен абсолютным бездельем: забавы на голубятне, где Митрофан спасается от уроков, прерваны Еремеевной, умоляющей «ребенка» поучиться, а ему совершенно этого не хочется. Он изъявляет желание - скорее женится («Не хочу учиться, хочу жениться») Проболтавшись дядюшке о своем желании, Митрофанушка, тут же прячется за Еремеевну -- «старую хрычовку», по его словам, -- готовую жизнь положить, но «дите» «не выдать». Хамская спесь Митрофана сродни манере его матери относиться к домочадцам и слугам: «урод» и «рохля» -- муж, «собачья дочь» и «скверная харя» -- Еремеевна, «бестия» -- девка Палашка. Фонвизин подчеркивает детали, говорящие о качестве выбора, относительно учёбы, свойственном именно семейству Простаковых: французскому Митрофана учит немец Вральман, точные науки преподает отставной сержант Цыфиркин, грамматику -- «образованный» семинарист Кутейкин. Отсюда в известной сцене экзамена Митрофанушки -- выдающееся изобретение его смекалки о существительной и прилагательной двери, отсюда сказочные представления об истории, излагаемой скотницей Хавроньей. В целом же итог подведен госпожой Простаковой, убежденной, что «без наук люди живут и жили». Герой Фонвизина недобросовестен в своем отношении к матери, усилиями которой он существует в комфорте и безделье, и которую бросает в момент, когда она нуждается в его утешении. Благодаря этой пьесе слово «недоросль» сделалось нарицательным обозначением лодыря, лоботряса и лентяя.

В число положительных героев входят - Стародум, Софья, Милон и Правдин.

Софья - племянница Стародума, который является ее опекуном. В переводе с древнегреческого её имя означает «мудрость». Поэтому в комедии она наделена мудростью души и сердца. Софья - сирота. Ее имением, в отсутствии Стародума, управляют Простаковы, которые обкрадывают девушку. Семейство Простаковых-Скотининых Софья презирает и смеется над ним. Девушка умна, чувствительна и добра (в конце комедии она прощает Простакову за причиненное ею зло). Героиня считает, что почет и богатство должны доставаться трудами, что девушке приличны кротость и послушание старшим, но любовь свою она может и должна отстаивать. Девушка происходит от честных дворян, которые дали ей хорошее образование. Вокруг Софьи группируются все положительные персонажи пьесы. Они помогают ей освободиться из-под опеки Простаковых и соединиться с Милоном в конце комедии.

Жених Софьи. Отзывчивый, храбрый и добрый молодой человек. В его словах чувствуется вся теплота, нежность и искренность чувств по отношению к Софье. И даже само имя можно расшифровать как - «милый».

Правдин - давний друг Стародума, государственный чиновник, призванный разобраться в делах Простаковых. Он узнает о зверствах Простаковой, а также о том, что она обкрадывает Софью. При помощи Стародума и Милона уличает Простакову и отбирает у нее имение в пользу государства. Хоть Правдин и чиновник, но человек честный, привыкший поступать по совести, говорить правду, вершить правосудие. Отсюда и его «говорящая» фамилия.

Стародум.

Дядя Софьи. Стародум имеет подробную биографию. Ему 60 лет, он служил при дворе и вышел в отставку. После долго жил в Сибири, где своим трудом нажил состояние. Стародум хочет устроить счастье Софьи, находит ей жениха и делает ее своей наследницей. Этот герой прямодушен и проницателен. Видит насквозь Простакову и ее семейство и в глаза говорит им все, что о них думает. Он человек мудрый, много чего повидавший, знающий жизнь. Он умеет властвовать собой, не делает ничего сгоряча. В монологах Стародума получают выражение идеи просвещения, которые исповедует автор. Воспитание дворянина, по мнению Стародума, - дело государства. Оно должно включать как воспитание ума, так и воспитание сердца. Причем воспитание сердца стоит на первом месте. Ведь без души «просвещеннейшая умница - жалкая тварь». Его фамилия означает, что герой следует принципам эпохи Петра I (старой эпохи): «Отец мой непрестанно мне твердил одно и то же: имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время».

Композиционное построение пьесы

Экспозиция.

В первом явлении первого действия идёт экспозицию пьесы, так называемая «жили-были», где можно увидеть как живут герои, чем занимаются. А именно, мы видим сцену примерки кафтана, который оказывается Митрофанушке мал. Узнаём о Софье, что отец её умер, когда она была ещё маленькой. Девушка росла у матери в Москве. Но уже минуло полгода, как она осталась круглой сиротой. Простаковы взяли её к себе, чтобы присматривать за её имением как за своим. Дядюшка Софьи, Стародум, уехал в Сибирь. На протяжении долгого времени о нём не было никаких известий, и Простаковы считают, что он давно умер. Так же мы узнаём о намерении Скотинина жениться на Софье, чтобы завладеть её имением, а вернее свиньями, которые там находятся, потому как свиньи - это его страсть.

Завязка основного конфликта.

Завязка происходит в шестом и седьмом явлении первого действия. Софья приносит письмо от Стародума. Правдин, их постоялец, читает письмо, в котором Стародум извещает племянницу, что делает её наследницей своего состояния, нажитого им в Сибири, которое даёт доходу десять тысяч в год. У г-жи Простаковой возникает идея: выдать Софью за своего сына, неуча Митрофана.

Развитие действия.

Различные перипетии возникают на протяжении второго и третьего действия. Это - появление в деревни солдат; встреча офицера Милона с Правдиным; который оказывается членом наместнического правления; встреча Софьи и Милона, которые уже как полгода были в разлуке; Софья рассказывает, что госпожа Простакова хочет выдать её замуж за Митрофанушку; Скотинин заявляет о своих видах на Софью, а Правдин рассказывает ему о планах госпожи Простаковой, Скотинин в ярости; приходят учителя Митрофанушки, но он отказывается учиться и мать обещает скоро его женить; приезжает Стародум, он обещает отвести Софью в Москву ивыдать замуж за достойного человека; занятия Митрофанушки; Милон просит у Стародума руки Софьи; Стародум отказывает и Скотинину, и Митрофану в руке племянницы, сообщив о том, что Софья уже сговорена.

Кульминация.

Кульминация происходит в начале пятого действия. Простакова пытается украсть Софью в шесть утра, до того как она уйдёт с дядей, чтобы насильно венчать её с Митрофаном.

Развязка основного конфликта.

С четвёртого по шестое явление пятого действия происходит развязка основного конфликта пьесы. Правдин показывает бумагу об опеке над имением, Простакова же просит об отсрочке хотя бы на несколько дней, но Правдин ей в этом отказывает; Скотинин незаметно от всех удаляется; А Стародум признаёт во Вральмане, учителя Митрофанушки, своего бывшего кучера.

Новое положение и финал происходят в последних двух явлениях. Стародум, Софья и Милон собираются уезжать; Вральмана Стародум берёт себе обратно кучером; Митрофана забирают на службу. И здесь происходит самый важный момент пьесы, когда Простакова бросается к сыну на шею, он говорит: «Да отвяжись, матушка, как навязалась…». И заканчивается пьеса на фразе Стародума «Вот злонравия достойные плоды».

Конечно, сейчас пьеса непроста для восприятия, особенно если читать её в школьные годы, но стоит прочесть внимательно и вдумчиво, как сразу её цель становится ясной и определённой - исправление пороков общества и государства. Автор не оставляет надежд на лучшее. К этому же призывает читателя и его комедия.

фонвизин недоросль пьеса драматургия

Список использованной литературы

1. Фонвизин Д.И. Недоросль. Комментарии, Спб., 2008.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    "Недоросль" как первая русская социально-политическая комедия. Сатирическое изображение мира Простаковых и Скотининых в комедии Фонвизина "Недоросль". Образы Простаковых и Тараса Скотинина. Характеристика образа Митрофанушки в комедии Фонвизина.

    реферат , добавлен 28.05.2010

    Общая характеристика, определение черт традиции и новаторства в системе персонажей комедии Д.И. Фонвизина "Недоросль". Анализ и значение образов бытовых героев с учетом приемов их создания: Простаковых, Скотинина, Митрофана и других второстепенных.

    курсовая работа , добавлен 04.05.2010

    Шедевр русской драматургии XVIII века, в которой раскрывается проблема нравственного разложения дворянства и проблема воспитания. Фонвизин говорит нам: воспитывает, прежде всего, семья. Дети наследуют от родителей не только гены, но и идеалы, привычки,

    сочинение , добавлен 17.12.2004

    Биография и творческая деятельность великого русского писателя Дениса Ивановича Фонвизина. История создания шедевральной комедии XVIII века "Недоросль", в которой автор раскрывает проблемы нравственного разложения дворянства и проблемы воспитания.

    творческая работа , добавлен 28.09.2011

    "Чайка" выдающегося русского писателя А.П. Чехова - первая пьеса новой русской драматургии. Художественное своеобразие драматургии пьесы. Противоречия и конфликты пьесы, их своеобразие. Отсутствие антагонистической борьбы между персонажами пьесы.

    реферат , добавлен 11.08.2016

    История создания комедии Фонвизина "Недоросль". Рассмотрение сцены с портным Тришкой. Ознакомление с внутренними качествами, потребностями и желаниями главных героев. Проблема воспитания истинного гражданина; поиск самого ценного в обществе и человеке.

    презентация , добавлен 28.03.2014

    Жизненный и творческий путь автора комедий Д.И. Фонвизина. Начало творческого пути в качестве поэта. Анализ басен Фонвизина и комедии "Недоросль". Крупнейший представитель русского сентиментализма Н.М. Карамзин и его лучшая повесть "Бедная Лиза".

    контрольная работа , добавлен 10.03.2009

    Биография и творчество Ж. Расина. Сюжетные линии, фабула и перипетии пьесы "Федра". Главный конфликт пьесы, исходная коллизия, завязка действия. Трагическая развязка: столкновения с личностью и законом. Оценка образов главных героев, сюжетной линии пьесы.

    курсовая работа , добавлен 30.11.2011

    Пьесы Лопе де Вега. Социально-политические драмы из отечественной и иностранной истории. Действующие лица пьесы "Собака на сене" и их основные характеристики. Опорные пункты пьесы, ее жанр. Лиричность и музыкальность стиха. Динамичное развитие сюжета.

    сочинение , добавлен 03.12.2010

    История создания и постановки пьесы, провал "Чайки" на первой постановке. Основная идея произведения - утверждение мысли о неразрывной связи писателя с действительностью. Характеристика и содержание образов основных героев пьесы, столкновение взглядов.