Название рассказа и говорящие фамилии персонажей. Из какого произведения Очумелов? Характеристика образа

Сочинение

Антон Павлович Чехов - один из величайших русских писателей-реалистов. Всю свою творческую жизнь он посвятил обличению пороков современного ему общества - общества лжи, лицемерия, произвола, пошлости и обывательщины. Один из оригинальных приемов, который неоднократно использовался автором для осмеяния отрицательных сторон жизни, - художественная деталь, которая заменяет многословные описания.

Например, «говорящие» фамилии персонажей. Такие фамилии позволяют читателю сразу же составить некоторое представление о героях произведения. Именно этот прием Чехов использовал в рассказе «Хамелеон», где перед нами предстает целый ряд героев, фамилии которых « говорят ». Так, с самых первых строк произведения мы знакомимся с полицейским надзирателем Очумеловым, важно шествующим через пустынную и тихую базарную площадь. И уже в этот момент мы представляем себе «пустого человека». Наше первое впечатление подтверждается дальнейшим поведением надзирателя: по ходу повествования мы убеждаемся, что в мыслях и поступках Очумелова нет разумного начала.

Тем временем на площади появляются другие участники действия. Из дровяного склада, «прыгая на трех ногах и оглядываясь», выбегает собака, за которой крича и ругаясь бежит человек в расстегнутой жилетке. Это золотых дел мастер Хрюкин. Он гонится за животным. На площади стоит визг и крик, Хрюкин, потрясая, словно победным знаменем, выставленным вперед пальцем, продолжает угрожать бедному щенку, в слезящихся глазах которого застыло «выражение тоски и ужаса». Собака укусила его за палец, и теперь Хрюкин требует «истребить» пса. Не правда ли, фамилия Хрюкин тоже очень метко отражает главное в характере этого героя?

Чья собака - неизвестно. Очумелов возмущается, что собак так распустили, грозится не только расправиться с собачонкой, но и к хозяину применить штрафные санкции: «Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!» Очумелов собирается уничтожить собаку, думает, что она бешеная. Он вообще не стесняется в выражениях, ведет себя по-хамски.

Услышав же, что собака эта «кажись, генерала Жигалова», надзиратель моментально меняет свое решение. «Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить?.. Нешто она достанет до пальца?..» - обращается он к Хрюкину. При этом городовой Елдырин угодливо поддакивает Очумелову. События принимают новый оборот, когда на площади появляется генеральский повар и уверенно заявляет, что собака не генеральская. « И спрашивать тут долго нечего, - снова меняет свое мнение надзиратель. - Она бродячая!.. Истребить, вот и все!»

Когда же оказывается, что пес в действительности принадлежит не генералу, а его брату, то Очумелов тут же заявляет: «Так это ихняя собачка?.. Собачонка ничего себе… Шустрая такая…» И надзиратель отдает щенка повару. Мы понимаем, что полицейский надзиратель Очумелов, которого бросает то в жар, то в холод от одной мысли о том, что может статься с его карьерой, прими он неправильное решение, словно «очумевший» будет столько раз менять свой приговор, сколько будут меняться сведения о хозяине щенка. Мы можем составить свое мнение и о других участниках действия, наделенных Чеховым «говорящими» фамилиями: вздорном, визгливом Хрюкине, который поднял невероятный шум и крик из-за пальца; городовом Елдырине, прислуживающем надзирателю и выполняющем любое его распоряжение, точно так же подстраиваясь под обстоятельства; генерале Жигалове, вероятно, ведущем праздную жизнь, прожигающем ее, тратя деньги на увеселительные мероприятия.

В этом коротеньком рассказе А. П. Чехов показал, как принимаются решения в обществе льстецов, угодников и деспотов. А создать правильное представление о характерах персонажей ему помогло умелое использование «говорящих» фамилий.

Другие сочинения по этому произведению

Смысл названия рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Говорящие фамилии в рассказе Чехова «Хамелеон» Осуждение житейской пошлости и раболепия на страницах рассказов А. П. Чехова «Хамелеон» и «Злоумышленник» Роль художественной детали в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (1) Значение художественного образа в рассказе «Хамелеон» Открытый урок по рассказу А.П.Чехова «Хамелеон» Мастерство писателя в речевой структуре рассказа «Хамелеон» Живая картина нравов по рассказу А. П. Чехова «Хамелеон» Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (4) Смысл названия рассказа Чехова «Хамелеон» Тема хамелеонства О чем рассказал Очумелов. Произведение по рассказу А. Чехова «Хамелеон» Смешное и грустное в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" Сатира и юмор в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова "Хамелеон" (1)

По жанру «Хамелеон » сатирический рассказ, в котором Чехов высмеивает людские пороки, в частности чинопочитание. Экспозиция: полицейский надзиратель Очумелов идет через базарную площадь. Завязка - Хрюкина кусает собака. Развитие действия: собирается толпа зевак, Хрюкин объясняет ситуацию Очумелову. Кульминация - момент, когда выясняется, что собака, возможно, принадлежит генералу. Развязка: выясняется, что собака принадлежит брату генерала. Заключение: Очумелов грозит Хрюкину и удаляется. Основной композиционный прием - повторение ситуации («чья собака?»). Важную роль играют детали: Очумелов то снимает, то надевает шинель - его бросает то в жар, то в холод от страха, что он примет неправильное решение. Он убежден в одном: высшие чины всегда правы. «Хамелеон» не только Очумелов, «хамелеоны» - все окружающие. Мнение людей меняется в зависимости от обстоятельств. Собственно, мнения-то и нет, есть лишь приспособленчество.

Хамелеон главные герои

Главные герои рассказа Хамелеон — полицейский надзиратель Очумелов, городовой Елдырин, золотых дел мастер Хрюкин и др.

Главные герои «Хамелеон» - люди самые разные, представляющие народ, «улицу», человека толпы. Поскольку на небольшом пространстве рассказа автор ограничен в возможности дать персонажам развернутые характеристики (о жанровых особенностях рассказов Чехова см. выше), имя, фамилия приобретают особый вес: они сразу и полностью представляют тех, о ком идет речь. Перечислим «полные» имена, как они даны в тексте. «Полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке» - это и есть его полное, создающее комический эффект «имя», потому что без шинели (символа власти) он невозможен, как и без «узелка в руке» (символа его корыстолюбия). «Елдырин - рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником», он «шагает», следовательно, высокого роста. И Очумелов, и Елдырин именуются только по фамилии, что характеризует их как лиц сугубо официальных и само по себе уже свидетельствует об отстранении автора от этих своих персонажей.

Генерал Жигалов - внесценический персонаж, слово “генерал” как бы является частью его имени, причем имя и отчество у генерала Жигалова отсутствуют: они невозможны в глазах тех, кто находится ниже него на ступеньках общественной и служебной лестницы.

Владимир Иванович Жигалов - брат генерала Жигалова, ему как человеку с высоким общественным положением дана привилегия иметь имя и отчество.

Остальные персонажи: Прохор - генеральский повар, люди из толпы и - «белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине, в слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса

Главный герой Хамелеона

— Очумелов, полицейский надзиратель.

Главный герой «Хамелеона» Очумелов постоянно меняет свои взгляды не из беспринципности. Напротив, в основе его поведения лежит очень устойчивый принцип, заключающийся в превосходстве «генеральского» над «прочим».

ОЧУМЕЛОВ — главный герой Чехова «Хамелеон». Образ Очумелова представляет собой сатирическое обобщение, достигшее символа. Основные черты «хамелеона» — подхалимство и заискивание перед высшими чинами и пренебрежение, жестокость по отношению к тем, кто ниже его на социальной лестнице. Главное средство характеристики героя — это сюжет. Автор описывает почти анекдотическую ситуацию, в которой герой рассказа обрисован резко и карикатурно: к О., полицейскому надзирателю, обращается золотых дел мастер Хрюкин с просьбой наказать укусившего его щенка. Пытаясь выяснить, бродячая это собака или нет, О. мгновенно переходит от угодничества к самоуправству, от самодурства к холопству в зависимости от того, кем является предполагаемый владелец щенка, — генерал ли это Жигалов, некто безвестный или брат генерала. Момент, когда О. узнает, что собака принадлежит брату генерала, очень показателен. «Да разве братец ихний приехали?» — заискивающе спрашивает Очумелов у генеральского повара, и «все лицо его заливается улыбкой умиления». Полицейский надзиратель и вдобавок грубый и необразованный. Об этом свидетельствует его язык: «Чему здесь? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?

Непосредственно познакомившись с его Хамелеоном. В сюжете данного произведения раскрывается тема хамелеонства, то есть смены красок и отношения к окружающей ситуации в зависимости от того, кто и что находится перед героем. Изучая облик Очумелова, мы видим как надзиратель полиции пытается разобраться в ситуации, где собачонка укусила Хрюкина. Зависимо от своих предположений, кому именно принадлежала собака, надзиратель Очумелов изменял свое отношение как к пострадавшему, которого оправдывал и жалел, думая, что животное дворовое, так и к собаке, где уже обвинял пострадавшего, предполагая, что пес генеральский. Несколько раз герой произведения менял свое решение и в конце все-таки стал на защиту собаки, которая была домашним любимцем генеральского брата. При этом он приказывает отнести собаку хозяину, сообщая, что именно он ее нашел. В итоге хохочущая толпа смеется над Хрюкиным, ведь Очумелов был выше на ступеньку в социальной лестнице. И тут уже видно хамелеонство не только Очумелова, но и всего окружения.

Хамелеон: характеристика Очумелова

Какой перед нами предстает Очумелов в произведении Хамелеон, и какими наделяет его автор? Чехов, создавая Очумелова, наделяет его такими характеристиками, как подхалимство и заискивание перед высшими чинами. Он показывает пренебрежительное отношение к тем, кто ниже него по социальной лестнице. Он жесток и подобен хамелеону, который меняет свою окраску. Так Очумелов, чей облик дополняет речевая характеристика в рассказе, быстро переходит от угодничества к самоуправству, от самодурства к холопству. Характеристика речи Очумелова в Хамелеоне показывает нам, что это необразованный, грубый человек. И его речь грубая и косноязычная. Тон его разговора повелительный, фразы короткие и отрывистые. Как видим, чтобы мы могли лучше увидеть героя, дабы разоблачить его и показать истинное лицо, автор в его речевую характеристику вводит концеляризмы, холопскую речь, просторечия и унизительную лексику. Все это вместе с поведением создают ужасную картину. Картину образа человека, который вообразил себя важной персоной, при этом на самом деле, человек ничего не стоящий. Да и фамилия его кричащая. Она нам также многое рассказывает о человеке где перед нами предстает чумной, глупый, бесшабашный человек, другими словами Очумелов.

Юмористический рассказ «Хамелеон» написан А.П.Чеховым на раннем этапе его творчества. Писать Чехов начал ещё будучи гимназистом. Тогда «Антоша Чехонте» печатал свои короткие юмористические миниатюры в различных юмористических журналах.

Создание «Хамелеона» относится к 1884 году, когда он после окончания учёбы уже работал врачом. В это время продолжается сотрудничество с журналами, что наложило определённый публицистический отпечаток на рассказ, что придаёт ему некоторую особенность и особую прелесть. Тогда он был ещё малоизвестен, хотя уже чувствуется стиль и глубина опытного писателя.

Анализ рассказа

Идея рассказа заключается в высмеивании приспособленчества, подхалимства, что выражается в самом названии рассказа и на примере поведения главного героя полицейского Очумелова, который мы видим в различных ситуациях. Данный персонаж, конечно, собирательный, представляющий лишь одного представителя из огромной армии хамелеонов в человеческом обличье. Им нет никакого дела до справедливости, понятие совести у них отсутствует. Главная их цель -приспособиться к окружающему миру как можно комфортнее используя тень сильных мира.

Судьба собаки напрямую зависит от социального статуса её хозяина. Подобные ситуации показательны и характерны во все времена. Хамелеоны бессмертны. Это тип человека без принципов, мгновенно меняющего своё мнение в зависимости от сложившейся ситуации. Они были, есть и, к сожалению, ещё долго будут жить в нашем обществе. Психология раба, которого по капле предлагал выдавливать из себя Антон Павлович, во все времена была выгодна для власть имущих.

Произведение написано в стиле реализма. Это можно понять даже не прибегая к анализу литературных приёмов. Благодаря особой чеховской форме изложения при чтении возникают образы героев рассказа, в которых нет пространных описаний, а лишь небольшие характеристики персонажей. По форме изложения рассказ похож на стенограмму и это позволяет увидеть всех участников повествования максимально чётко и ясно.

Сюжет

Сюжетная линия рассказа незамысловата. Идущему по улице полицейскому Очумелову и его помощнику Елдыринуна пути попадается укушенный маленькой собачкой мастер Хрюкин. Окружившей его толпе он демонстрирует окровавленный палец. В ходе разбирательства и выяснения того, кто является хозяином собаки, Очумелов демонстрирует чудеса мимикрии. Когда люди говорят, что это собака бездомная, он велит её утопить. При упоминании о том, что это собака генеральская, он начинает ругать самого Хрюкина. И так до тех пор, пока всё-таки не принимается решение в пользу генеральской собаки. Очумелов с помощником следует дальше.

Герои рассказа

Персонажи в рассказе - самые разные люди и, в силу того, что при небольшом объёме рассказа довольно сложно дать каждому образу развёрнутую характеристику, автор использует приём «говорящих фамилий», которые сами по себе могут охарактеризовать персонаж. Например, полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке. Шинель - это символ власти, узелок в руке - символ мздоимства. Его помощник Елдырин рыжий городовой с решетом, наполненным крыжовником. Очумелова и Елдырина рассказчик называет только по фамилии, что подчёркивает их официальный статус. «Золотых дел мастер Хрюкин» - вздорныйчеловек со вздорными претензиями. Сама фамилия уже говорит немало о её носителе.

Главным героем, конечно же, здесь является Очумелов. Именно его уникальная способность менять свои решения в зависимости от ситуации и находится в центре внимания. Причём делает он это настолько виртуозно, что порой даже вызывает восхищение. О его низком культурном уровне свидетельствует грубость по отношению к Хрюкину, хотя он заискивает перед одним только именем генерала. Само название рассказа раскрывает суть произведения.

Слово «Хамелеон» после чеховского рассказа стало нарицательным. Название произведения "Хамелеон" А.П. Чехова, уже показывает нам его суть. В его произведение "хамелеон" становится именем нарицательным, обозначающее человека подлого, предателя, который действует не в интересах общества, а личных.Так и образ Очумелова меняет краски, как хамелеон в природе.

    Особенности жанра. Произведение А.П. Че"хова «Хамелеон» относится к жанру юмористического рассказа. В ранний период творчества Антон Павлович Чехов пишет серию юмористических рассказов, в которых смеётся над различными недостатками людей. Делая собственные произведения смешными, писатель использует различные юмористические приемы. Например, в рассказе А.П, Чехова рядовая ситуация приобретает комический эффект из-за употребляемых автором особых юмористических приёмов.Например, в рассказе «Хамелеон» А.П. Чехов использует приём «говорящих фамилий», когда имя характеризует героя, отмечая какую-либо, как правило, важную черту в облике или характере персонажа. Полицейский надзиратель имеет в произведении фамилию Очумелов, а рабочий купца Пичугина, которого укусила собака, носит фамилию Хрюкин, которая полностью соответствует его полупьяному лицу. Комический эффект усиливается и благодаря несоответствию фамилии и той должности, которую имеет герой. Например, полупьяный Хрюкин является золотых дел мастером. Юмористичность придает рассказу и название «Хамелеон», отражающее сущность полицейского надзирателя Очумелова. Сама описываемая в произведении ситуация является комичной: полупьяный Хрюкин гонится за укусившей его собакой, собирает вокруг себя толпу зевак, и тотчас появляется знающий толк во всех делах надзиратель Очумелов. О происшествии и последствиях читатель узнает из диалога действующих лиц. Речь персонажей таюке один из юмористических приемов, используемых писателем в рассказе. В речи героев много просторечных и жаргонных выражений, эмоционально-экспрессивной лексики. Например, считая, что собака генеральская, надзиратель Очумелов так разговаривает с Хркжиным: «Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака- нежная тварь... А ты, болван, опусти руку! Нечего свой дурацкий палец выставлять! Сам виноват!..» Грубые слова Очумелова свидетельствуют о его низком культурном уровне и придают повествованию комичность. Значимым юмористическим приемом является художественная деталь -- новая шинель полицейского надзирателя, который то снимает ее, то одевает в зависимости от собственного состояния.Используемые писателем юмористические приемы: особое название, «говорящие фамилии» персонажей, бранная речь героев с эмоционально-экспрессивными выражениями, обыденность изображаемой ситуации - всё это придает рассказу А.П. Чехова «Хамелеон» комический эффект.- Каким, на ваш взгляд, является рассказ А.П. Чехова «Хамелеон» -- сатирическим или юмористическим? Докажите свою точку зрения, (рассказ А.П. Чехова «Хамелеон» является юмористическим, так как писатель смеётся над глупостью отдельных людей.)2) Основная тема чеховского рассказа. Тема хамелеонства является основной в юмористическом рассказе А.П. Чехова «Хамелеон» и дана через забавное описание небольшого недоразумения произошедшего на базарной площади в один из рыночных дней. Писатель от души смеётся над людьми, меняющими свою точку зрения в зависимости от обстоятельств. Тема хамелеонства показана не только в изображенной юмористической ситуации, но и раскрывается через речь персонажей. Узнав о том, что собака является собственност ью генеральского брага, Очумелов говорит, умиляясь: «Ишь ты. Господи... Соскучились по братце... А я ведь и не знал! Так это ихняя собачка? Очень рад... Возьми её... Собачонка ничего себе... Шустрая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дрожишь? Ррр... Рр... Сердится, шельма... цуцык этакий...» Полицейский надзиратель готов заискивать не только перед господами, но и перед их поваром и даже собакой. Хамелеонство Очумелова свидетельствует о продажности полицейских, их зависимости от сильных мира сего. Свысока относясь к своим подчинённым, герой готов сам пресмыкаться перед людьми, обладающими властью, деньгами.3) Особенности сюжета произведения. В основе сюжета рассказа «Хамелеон», как и многих других чеховских рассказов, лежит анекдот, короткая занимательная история. Обратим внимание, что значительную часть рассказа занимает диалог, описание сокращено до минимума, похоже на ремарки Рассказ можно представить как драматическое произведение - сценку. Действия в рассказе мало, рассказ статичен, внешних событий не происходит. На первом плане не внешние, а внутренние события - колебания психологического состояния людей. Сюжет чеховского рассказа предельно прост: полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь, видит следующую картину: золотых дел мастер Хрюкин кричит на собаку, которая его укусила. Отношение к происшествию у Очумелова меняется в зависимости от принадлежности собаки: если собака бездомная, то надзиратель говорит строго кашляя: «Я этого гак не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать!.. Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот!..» Узнав о том, что собака, возможно, генеральская, Очумелова сразу бросает в жар, он просит городового Елдырина снять с себя пальто и говорит уже совершенно по-другому: «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб соврать....» Резкая смена отношения Очумелова к ситуации, хамелеонство надзирателя свидетельствует о его приспособленческом характере. С одной стороны, герой хочет выслужиться перед генералом, с друг ой - показать простому люду свою значимость. Речь не только о наиболее ярком «хамелеоне» Очумелове. Настроение толпы тоже постоянно меняется. Смешное, комическое в сюжете заключается именно в амплитуде колебания мнений. У Чехова же всего несколькими штрихами даётся зарисовка сонной площади - это и есть экспозиция. Завязка в эпизоде, когда сбитый с толку Очумелов произносит: «Кто кричал?» Кульминация как таковая в рассказе отсутствует. Очумелов, защищая «генеральскую собачку», чувствует свою силу и власть, поэтому в его речи преобладают восклицательные предложения с одинаковой структурой и угрожающей интонацией: «Я этого так не оставлю!», «Я ещё доберусь до тебя!»- На чем основан сюжет чеховского рассказа «Хамелеон»? (на выяснении кому принадлежит собака)4) Характеристика героев чеховского рассказа. - Кто является главными героями рассказа? (полицейский надзиратель Очумелов, городовой Елдырин, золотых дел мастер Хрюкин и др.)- Какие фамилии имеют герои рассказа? Как это их характеризует? Какой художественный прием используется здесь А.П. Чеховым? (А.П. Чехов использует прием говорящих фамилий, когда фамилия героя является средством его характеристики.)- Как речь персонажей рассказа определяет их характер? (Учащиеся самостоятельно приводят примеры из текста чеховского рассказа.)5) Смысл названия рассказа. Название рассказа отражает сущность полицейского надзирателя Очумелова.6) Роль художественной детали в рассказе. А.П. Чехова по праву считают мастером художественной детали. Точно и метко подобранная деталь - свидетельство художественного таланта писателя. Яркая деталь делает фразу более ёмкой. Огромна роль художественной детали в чеховском юмористическом рассказе «Хамелеон». Полицейский надзиратель Очумелов, проходящий через базарную площадь вместе с городовым Елдыриным, одет в новую шинель, которая превращается в тексте рассказа в важную деталь, характеризующую состояние полицейского надзирателя. Например, узнав о том, что, вероятно, собака, укусившая золотых дел мастера Хрюкина, принадлежит генералу Жигалову, Очумелову становится невыносимо жарко, поэтому он говорит: «Гм!.. Сними-ка, Елдырин, с меня пальто... Ужас как жарко!». Здесь снимаемое пальто - символ нервозности героя. Считая, что такая невзрачная собака не может быть генеральской, Очумелов вновь ругает её: «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта - чёрт знает что! Ни шерсти, ни вида... подлость одна только...» Но предположение человека из толпы о принадлежности собаки генералу теперь уже внушает Очумелову страх за те слова, которые он только что произнес. И здесь, чтобы передать настроение персонажа, автор опять использует художественную деталь. Надзиратель говорит: «Гм!.. Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто... Что-то ветром подуло... Знобит...» Здесь пальто как бы помогает герою скрыться от собственных слов. В финале произведения пальто Очумелова вновь превращается в шинель, в которую запахивается герой, продолжая свой путь по базарной площади. У Чехова нет лишних слов, и поэтому важен тот факт, что новая шинель в разговоре Очумелова превращается в пальто, то есть происходит намеренное снижение роли предмета самим героем. Действительно, новая шинель выделяет Очумелова как полицейского. Но функция пальто иная, с помощью данной художественной детали писатель характеризует персонажа. Художественная деталь помогает писателю глубже проникнуть в психологию героя, а читателю увидеть изменяющееся состояние и настроение персонажа.- Какую роль играет в рассказе шинель-пальто Очумелова? Почему Очумелов то просит надеть на него пальто, то снять? (В рассказе важна художественная деталь: новая шинель Очумелова, так как с помощью этой детали характеризуется состояние героя.)7) Особенности авторского замысла. Рассказ «Хамелеон» поначалу кажется очень забавным. Очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником». Полицейский надзиратель пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина». «Он сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что возмутитель спокойствия - жалкая собачонка - принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов ещё не раз поменяет свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...» Рассказ держится на живой речи, преобладает диалог, своей речью персонажи выдают свой характер. Постепенно чувствуешь, что смех заменяется грустью: как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Заканчивается рассказ, как и начинается: Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я ещё доберусь до тебя!» Кольцевая композиция рассказа помогает автору подчеркнуть основную мысль рассказа - для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она - не будь дура, и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!»

· Название рассказа и говорящие фамилии персонажей : Название литературного произведения, особенно у писателя-классика, всегда значимо: в нем в сжатом виде заключено содержание произведения. Рассказ Чехова назван "Хамелеон", и идея хамелеонства (то есть приспособления к меняющейся обстановке путем изменения цвета кожи) затем развертывается в рассказе в переносном, метафорическом смысле. Совершенно очевидно, что рассказ содержит в себе сатирическое обобщение. Говорящие фамилии в рассказе используются как средство характеристики персонажей, выбраны с целью создания комического эффекта. Персонажи рассказа - люди самые разные, представляющие народ, «улицу», человека толпы. Читать далее...

· Мимика и речевые характеристики героев : Психологизм этого раннего рассказа-сценки традиционно раннечеховский, то есть выраженный не вербально (словесно), не во внутренней речи персонажей и не в речи автора-повествователя, а во внешнем поведении - в жестах, мимике, телодвижениях, действиях. Причем это стремление было целенаправленным, осознавалось Чеховым как важнейший прием характеристики персонажа.

Психологизм этого раннего рассказа-сценки традиционно раннечеховский, то есть выраженный не вербально (словесно), не во внутренней речи персонажей и не в речи автора-повествователя, а во внешнем поведении - в жестах, мимике, телодвижениях, действиях. Причем это стремление было целенаправленным, осознавалось Чеховым как важнейший прием характеристики персонажа, о чем он писал в письме брату Ал. Чехову 10 мая 1886 года: «В сфере психики тоже частности... Лучше всего избегать описывать душевное состояние героев; нужно стараться, чтобы оно было понятно из действий героев». Литературовед А.П. Чудаков назвал такой психологизм «мимическим»: «говорит Очумелов строго, кашляя и шевеля бровями » (важно не только то, что говорит, но и не менее важно - как); «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» (чем же была вызвана вдруг эта просьба!); «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто»; «И все лицо его заливается улыбкой умиления»; «грозит ему Очумелов» .

Речевые характеристики . Ранние рассказы Чехова драматургичны, то есть в них говорят и действуют в основном сами персонажи и, естественно, в этих произведениях преобладает диалог как главное средство характеристики, вернее, самохарактеристики героев. В этом, конечно, сказывается Чехов-драматург. Чрезвычайно колоритна речевая характеристика Очумелова, изъясняющегося грубо и косноязычно: «По какому это случаю тут? - спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. - Почему тут? Это ты зачем палец?.. Кто кричал?» Речь Очумелова не просто косноязычна и груба (ко всем обращается на «ты»), важен сам тон мелкого чиновника, получившего маленькую власть спрашивать. Тон, лексика, стиль речи Очумелова создают устрашающий эффект: его фразы короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.

Особенность композиции . Композиция рассказа кольцевая. В начале рассказа: «Через базарную площадь идет полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели и с узелком в руке» , - и в конце рассказа: «Я еще доберусь до тебя! - грозит ему Очумелов и, запахиваясь в шинель, продолжает свой путь по базарной площади» . Такая композиция, подчеркивая заурядность случившегося, в то же время придает истории завершенный, притчевый характер.