Иван билибин иллюстрации к сказкам. Школьная энциклопедия

Прошло уже больше двадцати лет, как я не была на крохотной кухне нашей первой квартиры. Время немалое, а я до сих пор могу в мельчайших деталях вспомнить картинку с изображением русского богатыря, вырезанную бабушкой из какого-то журнала и приклеенную на холодильник. Всегда казалось, что этот дивный русский богатырь вот-вот вылетит на своем чудном коне через окно, надает булавой Ваньке из третьего подъезда, и потом непременно женится на мне. А рисовал картинку Иван Билибин - великолепный мастер «древнерусской» иллюстрации.

Особый «билибинский» стиль узнаваем сегодня с первого взгляда: это и совершенное владение искусством книжной графики, когда и обложка, и текст, и шрифт, и рисунки, и орнаменты подчинены одной общей идее Книги, и виртуозная прорисовка старинной русской одежды и предметов быта, и возвращение к традициям древнерусского и народного искусства , с их узорностью и декоративностью , и своеобразная трактовка былинных и сказочных образов.

Но главное в том, что Билибин из неуклюжести крестьянских построек, резных наличников, вышитых скатертей и полотенец, раскрашенной деревянной и глиняной посуды смог создать атмосферу русской старины, эпоса и настоящей сказки.





















Известность Ивану Билибину принесли иллюстрации к русским народным сказкам. В течение четырех лет он проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола» и «Василиса Прекрасная».

Издания сказок, сохранившиеся у меня - это небольшие по объему крупноформатные книжки-тетради. Ко всем шести книгам - одинаковая обложка, с которой смотрят русские сказочные персонажи. В переиздании от ИДМ все тоже под одной обложкой.Названия сказок исполнены славянской вязью, страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками.

Пушкинские сказки с рисунками мастера тоже имели огромный успех. Русский музей Александра III купил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», а весь иллюстрированный цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея. "Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть."

Как нельзя лучше подходят слова самого Билибина к переизданию книг с его иллюстрациями Издательским Домом Мещерякова: "Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, покрытую пылью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!"

И вот в этом порыве совсем недавно ИДМ выпустил в свет книгу, в которую вошли все произведения с иллюстрациями Билибина, ранее выходившие в двух отдельных изданиях: и сказки Пушкина, и русские народные сказки, и былины. Увидев это издание живьем я задумалась - а не купить ли? И это несмотря на то, что у меня уже есть все тоже самое в отдельных книгах. К сожалению не было с собой старых изданий, чтобы сравнить детально, но новый сборник навскидку отличается только тем, что бумага мелованная, а не офсетная, и баланс маджентового цвета на этот раз в норме. Качество книги - на высоте. Внутри - тоже, что под катом, только больше. В общем - всем советую.

в "Лабиринте"
О тех, кто хочет немного Билибина для разнообразия детской библиотеки, ИДМ тоже позаботился, и выпустил новинку - бюджетный вариант в серии "Библиотечка Тридевятого царства" - сборник, в который вошли две сказки Пушкина: "Сказка о золотом петушке" и "Сказка о рыбаке и рыбке".
в "Лабиринте"
И снова Амфора в моей любимой серии "Художники детям", о которой я уже миллион раз писала хвалебные посты. Качество книг отличное: уютный уменьшенный формат, что удобно для самостоятельного просмотра малышами, твердая глянцевая обложка, очень плотная белая офсетная бумага, крупный шрифт. Жаль, что с иллюстрациями Билибина в серии только две книги, в каждой по две сказки: Царевна -лягуша и Марья Моревна, Василиса Прекрасная и Перышко Финиста Ясна Сокола .


Есть в продаже сборник русских народных сказок с рисунками Билибина к "Сказкам избы", изданным в 1936 году в Париже. В России эта книга с работами французского периода художника раньше не издавалась целиком. Но я не видела ее живьем, поэтому о качестве судить не могу.
Иллюстрированный сборник Пушкина, где рисунки Билибина в том числе:
Андерсен, о котором уже писала:

Иван Яковлевич Билибин — известный русский художник, иллюстратор . Родился 4 августа 1876 года в селе Тарховка, Санкт-Петербургской губернии — ушёл из жизни 7 февраля 1942 года в Ленинграде. Основным жанром, в котором работал Иван Билибин, считается книжная графика. Кроме того, он создавал различные росписи, панно и делал декорации к театральным постановкам, занимался созданием театральных костюмов.

Всё же большая часть поклонников таланта этого замечательного русского знает его по заслугам в изобразительном искусстве. Надо сказать, что у Ивана Билибина была хорошая школа, чтобы изучить искусство живописи и графики. Начиналось всё с рисовальной школы Общества поощрения художеств. Затем была мастерская художника А. Ашбе в Мюнхене; в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой он занимался изучением живописи под руководством самого Ильи Репина, затем, под его же руководством было Высшее художественное училище Академии художеств.

Большую часть своей жизни И.Я.Билибин прожил в Санкт-Петербурге. Являлся членом объединения «Мир Искусства». Стал проявлять интерес к этнографическому стилю живописи после того, как увидел на одной из выставок картину великого художника Виктора Михайловича Васнецова «Богатыри». Впервые он создал несколько иллюстраций в своём узнаваемом «Билибинском» стиле после того, как случайно попал в деревню Егны в Тверской губернии. Русская глубинка с её дремучими нехожеными лесами, деревянными домами, похожая на те самые сказки Пушкина и картины Виктора Васнецова, настолько вдохновила его своей самобытностью, что он, недолго думая, принялся за создание рисунков. Именно эти рисунки стали иллюстрациями к книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке». Можно сказать, что именно здесь, в сердце России, в её далёких, затерянных в лесах, поселениях и проявился весь талант этого замечательного художника. После этого он стал активно посещать и другие регионы нашей страны и писать всё новые и новые иллюстрации к сказкам и былинам. Именно в деревнях тогда ещё сохранялся образ древней Руси. Люди продолжали носить древнерусские костюмы, проводили традиционные праздники, украшали дома затейливой резьбой и т.д. Всё это запечатлел на своих иллюстрациях Иван Билибин, сделав их на голову выше иллюстраций других художников благодаря реалистичности и точно подмеченным деталям.

Его творчество — это традиции древнерусского народного искусства на современный лад, в соответствии со всеми законами книжной графики. То, что он делал, является примером того, как может сосуществовать современность и культура прошлого нашей великой страны. Являясь, по сути, иллюстратором детских книг, он привлёк своим искусством внимание гораздо большей публики зрителей, критиков и ценителей прекрасного.

Иван Билибин проиллюстрировал такие сказки, как: «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» (1899), «Сказка о царе Салтане» (1905), «Вольга» (1905), «Золотой Петушок» (1909), «Сказка о золотом петушке» (1910) и другие. Кроме того, он оформлял обложки различных журналов, среди которых: «Мир Искусства», «Золотое Руно», издания «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».

Не только своими иллюстрациями в традиционном русском стиле знаменит Иван Яковлевич Билибин. После февральской революции он нарисовал двуглавого орла, который сначала был гербом Временного правительства, а с 1992 и до сей поры украшает монеты Банка России. Умер великий русский художник в Ленинграде, во время блокады 7 февраля 1942 года в больнице. Последней работой стала иллюстрация к былине «Дюк Степанович». Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Гениальные слова Ивана Яковлевича Билибина: «Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!».

Иван Билибин картины

Баба-Яга. Иллюстрация к сказке Василиса Прекрасная

Белый всадник. Сказка Василиса Прекрасная

Иллюстрация к былине Вольга

Иллюстрация к сказке Белая уточка

Сказка Марья Моревна

Иллюстрация к Сказке о Золотом петушке

Сказка о царе Салтане

Иллюстрация к Сказке о царе Салтане

Сказка об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке

Иллюстрация к Сказке об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке

Иллюстрация к сказке Перышко Финиста Ясного Сокола

Подробности Категория: Русское изобразительное искусство и архитектура на стыке XIX и XX веков Опубликовано 15.07.2018 18:26 Просмотров: 321

Иван Билибин – русский художник, график, театральный художник, член художественного объединения «Мир искусства», автор картин и красочных иллюстраций к русским сказкам и былинам.

Именно как иллюстратор сказок и былин он более известен. Образы сказок надолго остаются в памяти не только в силу их особой поэтичности, но и благодаря красочным иллюстрациям, которые запоминаются с детства.
Трудно себе представить Василису Прекрасную или Бабу-Ягу вне образов, созданных Иваном Билибиным.

И. Билибин «Василиса Прекрасная покидает избу Бабы-Яги» (1900)

И. Билибин «Баба-Яга» (1900)
Иллюстрируя сказки, художник создавал целые «пряничные» царства. Его художественная манера очень своеобразна: она основана на стилизации мотивов русского народного и средневекового искусства.

И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка»

К своей теме в искусстве Билибин пришёл не сразу. Но его навсегда покорил однажды увиденный им мир волшебной сказки В. Васнецова. Уже в 1899-1900 гг. Билибин иллюстрирует серию русских народных сказок: «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Царевна-лягушка», «Василиса Прекрасная», «Марья Моревна» и др. Тогда же он постепенно выработал свой стиль: чётко выраженный контурный рисунок, локальное цветовое пятно, орнамент и узорочье. Все это он развивает в дальнейшем.
К книжной графике относятся его иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» (1899), «Василиса Прекрасная» (1900, 1902), «Царевна-Лягушка» (1899), «Перышко Финиста Ясна-Сокола» (1900), «Марья Моревна» (1901), «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» (1902), «Белая уточка» (1902), былине «Вольга» (1903), «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина (1904-1905), «Сказке о золотом петушке» А. С. Пушкина (1906), «Руслану и Людмиле» А. С. Пушкина (1908), «Сказкам» А. С. Рославлева (1911), сказке «Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что...» (1913).

И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Царевна-Лягушка» (1899)
Его творческие поиски собственного стиля и собственной тематики частично совпали с позицией других иллюстраторов, представителей «Мира искусства» – А. Бенуа , К. Сомова, Л. Бакста и др., поэтому он стал членом их объединения. Но были и отличия между этими художниками: мирискусники в большинстве своём обращались то к эпохе французского рококо , то русского барокко и ампира , а Билибина привлекала тема допетровской Руси.

Из биографии И. Билибина

Б. Кустодиев. Портрет И.Я. Билибина (1901)
Иван Яковлевич Билибин родился 4 августа 1876 г. в имении Тарховка недалеко от Петербурга. Его отец был военным врачом, выходцем из старинного купеческого рода. Отец хотел, чтобы сын стал юристом, и Иван поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета. В то время на юрфаке учились многие будущие художники: Александр Бенуа, Мстислав Добужинский, Сергей Дягилев, Николай Рерих.
И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка»
В 1898 г. Билибин обучался живописи в студии А. Ажбе в Мюнхене, затем в 1899-1900 гг. учился в школе-мастерской княгини М.К. Тенишевой у Ильи Репина . В Петербурге Билибин был активным членом объединения «Мир искусства».

Северная экспедиция

В 1902-1904 гг. Билибин по заданию этнографического отдела Русского музея отправился в экспедицию по Архангельской, Вологодской, Тверской, Олонецкой губерниям, а позже – в Карелию и Кижи. Он не только создал фотоархив деревянной архитектуры, но и привёз в Петербург кружева, прялки, посуду, ларцы, вышивки и другие изделия народного промысла: «Только недавно открыли, точно Америку, старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен порыв открывших её – вернуть! Вернуть!», - убеждал он.

И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна» (1900)
Билибин был одним из первых русских художников, совершивших поездку по русскому Северу, изучая его самобытное искусство. Мир лубка, резьбы по дереву, древнерусской архитектуры, народного ткачества он воплотил затем в свои иллюстрации, и это сыграло решающую роль в становлении билибинского стиля.

И. Билибин. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» (Комар)

«Я большой националист и очень люблю Россию» (И. Билибин)

После Февральской революции Билибин создал рисунок двуглавого орла, который использовался в качестве герба Временного правительства, а с 1992 г. этот орёл располагается на монетах Банка России.
Октябрьскую революцию Билибин не принял. В 1920 г. он эвакуировался вместе с Белой армией из Новороссийска, жил в Каире и Александрии, а в 1925 г. переехал в Париж. Там он активно продолжил работу в книжном искусстве и сценографии. Для украшения частных домов и ресторанов он создавал красочные панно. Его стиль за границей называли «стилем рюсс».
В Египте и Чехословакии Билибин оформил несколько православных храмов.

И. Билибин. Иллюстрация к былине «Илья Муромец и Святогор» (1940)
В 1936 г. он вернулся в Россию и вновь поселился в Ленинграде. Преподавал во Всероссийской академии художеств, вновь оформил «Сказку о царе Салтане», а также одноименную оперу Н.А. Римского-Корсакова в Государственном театре оперы и балета имени С.М. Кирова. Выполнил иллюстрации к роману А. Н. Толстого «Петр I» (1937) и к «Песне про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова (1939).

Иллюстрация И. Билибина к «Песне про купца Калашникова» М.Ю. Лермонтова
Умер в блокадном Ленинграде от голода в 1942 г. Он не согласился покинуть осаждённый город, ответив на это предложение категорично: «Из осаждённой крепости не бегут. Её защищают». Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Братское захоронение, где покоится великий русский художник Иван Яковлевич Билибин

Билибин Иван Яковлевич – русский живописец, автор многих картин, графических рисунков и ярких иллюстраций к русским народным сказкам, легендам и былинам. Кроме этого, он занимался оформлением театральных постановок. Иллюстрации Ивана Билибина к сказкам особенно уникальны и красочны, так как созданы в неповторимой манере.

Путь к творчеству

Затем отправился в Мюнхен, где учился в мастерской популярного на то время художника Антона Ашбе. По ее окончании вернулся на Родину, в любимый Санкт-Петербург, где продолжил обучение мастерству живописи у самого Ильи Ефимовича Репина.

Выражение «русская народная сказка» – вне всякого сомнения – рождает в фантазиях и понимании человека страшную и ужасную Бабу-ягу в ступе, прекрасную Василису и Ивана-царевича.

Да это, безусловно, так, ведь рождены они были и врезались в память многих поколений, благодаря фантазии, трудам и художественному мастерству русского живописца – Ивана Яковлевича Билибина. Все без исключения его картины проникнуты духом модернизма и любовью к своей земле, ее культуре, обрядам и сказаниям.

За свою недолгую жизнь Иван Билибин создал много картин, но есть среди них, конечно же, наиболее известные работы, которые по достоинству оцененные во всем мире. Ниже представлены самые известные картины-иллюстрации Билибина к сказкам и былинам.

«Иван-царевич и Жар-птица» (1899), к сказке «Иван-царевич и серый волк»

Истинное волшебство эта Жар-птица, не похожая на других. Именно эту птицу удается подкараулить и схватить за хвост (как удачу) Ивану-царевичу. Но поймать ее все-таки не удается, в руке остается лишь перо дивного птаха. Это полотно объединяет осязаемые образы и важные идеи, благодаря чему картина наполнена огромным смыслом.

«Василиса Прекрасная уходит из дома Бабы-яги» (1899), к сказке «Василиса Прекрасная»

Картина отображает совершенно иную сторону злой Бабы-Яги, которая, несмотря на свой нрав, все же помогает прекрасной Василисе в ее ежедневных трудах и проблемах. На картине большое количество ярких цветов, кроме этого пропорционально представлено единение человека с матушкой-природой.

«Баба-яга» (1900), к сказке «Василиса Прекрасная»

На этой картине образ злой Бабы-яги отображен в ступе, которая летит над самой землей. Такой образ свидетельствует о приземленных верованиях людей того времени. Кроме этого, образ старой Яги символический, ведь в ее руке метла, с которой в то время было связано много поверий русского народа.

«Жил-был царь» (1900), к сказке «Царевна-лягушка»

Русский царь – это русская душа. Вся сцена наполнена блестящим цветом и украшена многочисленными оттенками, в результате чего создается приятная внутренняя гармония.

«Иван-царевич добрый молодец и три его сестры» (1901), к сказке «Марья Моревна»

Невооруженным глазом видно, что художник создавал это полотно, опираясь на старорусские рукописи. В результате получилась прекрасная картина, которая продолжает радовать своей красотой наших современников.

«Сестрица Аленушка и братец Иванушка» (1901), к одноименной сказке

Здесь все начинается с красоты русской земли. Пейзаж, природа, флора и фауна – целый ансамбль изображен на этом холсте, на фоне которого брат и сестра, главные герой сюжета сказки. Таким образом мастер выражает свою любовь к родной стране, ее природе, истории и культуре.

«Вольга с дружиной» (1903), к былине «Вольга»

Центральным сюжетом этого полотна стала русская жизнь в древние времена и борьба русского народа за право быть свободными. Орнаментальное богатство поражает и остается актуальным даже в наши дни.

«Во все время разговора он стоял позадь забора» (1904), к «Сказке о царе Салтане»

Эта иллюстрация к сказке показывает индивидуальность и непохожесть стиля Билибина на работы других авторов. Царь Салтан наделен индивидуальными качествами, покладистым нравом и особенной душой. Картина впечатляет обилием орнаментов и древнерусских узоров, которые украшают даже самые мелкие части полотна.

«Звездочёт перед Дадоном» (1906), к «Сказке о золотом петушке»

Непростая сюжетная композиция, обладающая своим характером и особым окрасом иллюстраций. Заметно, что каждая деталь проработана художником, поэтому неповторима и уникальна. Все герои картины ярко выражены, отчего полотно становится намного естественнее.

«Стрельчиха перед царем и свитой» (1919), к сказке «Поди туда – не знаю куда»

Настоящий русский сюжет, ярко отображающий всю глубину русской души, культуру народа российского, его традиции и устои того времени. Это полотно наполнено огромным количеством красок, благодаря чему выглядит единым целым.

Все без исключения иллюстрации Ивана Билибина наполнены смыслом и уникальной графикой, имеют свою структуру и особенное настроение. Из настоящих и реальных орнаментов, а также детальных мелочей художник создавал наполовину реальный, наполовину вымышленный мир. Кроме выше перечисленных иллюстраций, замечательным русским художником Билибиным Иваном Яковлевичем еще было создано огромное количество различных иллюстраций к сказкам Великой Руси и ее былинам.

Тем, кто занимается возрождением родных традиций, настоятельно рекомендую прочитать статью до конца.

В предыдущей статье, про моду на русские узоры в одежде в период конца 19 века и начала 20 речь шла об неких «обманках», которые появляются в момент, когда возрастает интерес к русской культуре.

Раскроем эту тему подробнее на примере творчества всем известного художника Ивана Яковлевича Билибина (1876 г. – 1942 г.).

Большинство из тех, кто родился в СССР, начинал постижение этого мира с русских сказок «Василиса Прекрасная», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Марья Моревна», «Перышко Финиста-Ясна Сокола», «Белая уточка», «Царевна-лягушка». Почти каждый ребёнок знал так же сказки Александра Сергеевича Пушкина – «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о золотом петушке».

Сказки читали родители, бабушки с дедушками из детских книг с рисунками. И мы каждую сказку знали наизусть и каждую картинку в любимой книжке. Картинки из книг со сказками были одними из первых наших образов, которые мы впитывали по-детски естественно. Именно как в этих картинках, мы представляли себе потом Василису Прекрасную.

И большинство этих картинок принадлежало кисти Ивана Яковлевича Билибина. Представляете, какое влияние на наше мировоззрение, наше восприятие русских мифов-былин и сказок оказал этот художник? Кто же он такой?

Иван Билибин родился 4 августа (16 августа) 1876 года, в Тарховке, близ Петербурга.
Род Билибиных – отдельная тема рассмотрения, скажем только, что род этот от торговцев-купцов, в последствие, владельцев заводов. Этого пока достаточно.

Далее смотрим, где Иван Яковлевич учился. Учился в студии Антона Ажбе в Мюнхене (1898), а также в школе-мастерской княгини Марии Клавдиевны Тенишевой у Ильи Ефимовича Репина (1898-1900). Систематические занятия рисунком под руководством Ильи Репина и знакомство с журналом и обществом «Мир искусства» (!) способствовали становлению мастерства и общей культуры Билибина. На творчество Билибина большое влияние оказала японская (!) ксилография (гравюра на дереве).

Иван Яковлевич Билибин - считается русским художником, графиком, театральным художником, автором иллюстраций к русским былинам и сказкам в декоративно-графической орнаментальной манере, основанной на стилизации мотивов русского народного и средневекового искусства, один из крупнейших мастеров «национально-романтического» направления в русском варианте стиля модерн (!).
Но сам Билибин причислял себя к «художникам-националистам».

Модерн, в то время, стремился стать единым синтетическим стилем, в котором все элементы из окружения человека были выполнены в одном ключе. Художники модерна черпали вдохновение из искусства Древнего Египта (!) и других древних цивилизаций Заметное влияние на стиль модерна оказало искусство Японии, ставшее более доступным на Западе с началом эпохи Мэйдзи. Особенностью модерна стал отказ от прямых углов и линий в пользу более плавных, изогнутых линий. Часто художники модерна брали за основу своих рисунков орнаменты из растительного мира. «Визитной карточкой» этого стиля стала вышивка Германа Обриста «Удар бича».

Дальше – интереснее.
Билибин, проживая в Петербурге, был активным членом объединения «Мир искусства».
Основателями «Мира искусства» (1898-1924) были петербургский художник Александр Николаевич Бенуа и «театральный деятель-меценат» Сергей Павлович Дягилев

Читатель, не пожалей времени, найди в интернете информацию о том, что это были за люди. Ты сразу поймёшь суть объединения, в которое входили или были близки:

Бакст Лев Самойлович
Ционглинский Ян Францевич
Добужинский Мстислав Валерианович
Рерих Николай Константинович
Пурвит Вильгельм
Верейский Георгий Семёнович
Лансере Евгений Евгеньевич
Чемберс Владимир Яковлевич
Митрохин Дмитрий Исидорович
Остроумова-Лебедева Анна Петровна
Левитан Исаак Ильич
Яковлев Александр Евгеньевич
Сомов Константин Андреевич
Головин Александр Яковлевич
Грабарь Игорь Эммануилович
Коровин Константин Алексеевич
Кустодиев Борис Михайлович
Серов Валентин Александрович
Врубель Михаил Александрович

Эскиз группового портрета художников «Мира искусства». Слева направо: И.Э. Грабарь, Н.К. Рерих, Е.Е. Лансере, Б.М. Кустодиев, И.Я. Билибин, А.П. Остроумова-Лебедева, А.Н. Бенуа, Г.И. Нарбут, К.С. Петров-Водкин, Н.Д. Милиоти, К.А. Сомов, М.В. Добужинский.

Вот такая вот занятная среда!

Теперь Вы понимаете почему билибинские «пряничные царства» откровенно ирреальны, пронизаны лукавой иронией?

Теперь Вы понимаете почему Билибин имел антимонархически-ЛИБЕРАЛЬНОЕ мировоззрение?

Именно поэтому, художник принял участие в сатирических журналах «Жупел» и «Адская почта», появившихся в период Первой русской революции 1905 года. Его политические гротески выделяются своим злым сарказмом, беспощадным к существующему строю. Такова, в частности, карикатура на Николая II («Осел в 1/20 натуральной величины», 1906), за которую он даже был подвергнут краткому административному аресту!

Да, был Билибин в экспедиции по Русскому Северу (1905–1908 гг.).
Да, интересовался «допетровской» эпохой.
Да, началось все уникальное в его творчестве с выставки московских художников в 1899 году, на которой Билибин увидел картину Васнецова «Богатыри».

Именно поэтому воспитанный в петербургской среде, далекой от увлечений национальным прошлым, художник неожиданно проявил интерес к русской старине, сказке, народному искусству!

Да, Билибину была интересна атмосфера русской старины, эпоса, сказки. И у него имелся богатый материал экспедиции, фотографии вышивки скатертей, полотенец, крестьянских построек, утвари, одежды. Имелись зарисовки, выполненные в деревне Егны. Это раскрашенная деревянная и глиняная посуда, дома с резными наличниками и причелинами.

Но Билибин, не смотря на тщательность техники исполнения своих произведений, не стремился передать исконность узоров, орнаментов и украсов наших предков!
А ведь именно русские узоры и орнаменты были излюбленным мотивом древнерусских мастеров и несли глубокую смысловую нагрузку.

Но из подлинных орнаментов, деталей Билибин создавал полуреальный-полуфантастический образ! Все страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, прям как деревенские окна резными наличниками. Но эти орнаментальные рамки не несут исконности и традиционности, а отражают лишь взгляд Билибина и имеют лишь декоративную функцию!

В сказке «Василиса Прекрасная» иллюстрацию с Красным всадником (солнышко) окружают почему-то цветы.

А Черного всадника (ночь) – мифические птицы с человеческими головами.

Иллюстрацию с избушкой Бабы-Яги окружает рамка с поганками (а что еще может быть рядом с Бабой-Ягой? Да?).

Да и сама Баба-Яга – ужасная и страшная!

Билибин, имея возможность возродить искусство допетровской эпохи, создавал модерн, «новодел», то есть «подделку»-«обманку». Очень тщательно исполненную, с проработкой шрифтов, стилизованную под старинную рукопись, отличающуюся узорностью рисунка и яркой декоративностью «ОБМАНКУ»!

Может поэтому, «Сказка о золотом петушке» наиболее удалась художнику? Особого блеска и выдумки достигает Билибин в своих иллюстрациях. Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть.

Так же как и в «Сказке о царе Салтане»

Когда к власти пришли большевики, Иван Билибин участвовал в агитпропаганде деникинского правительства, и в 1920 году эвакуировался вместе с Белой армией из Новороссийска, жил в Каире и Александрии, где активно работал в Александрии, ездил по Ближнему Востоку, изучая художественное наследие древних цивилизаций и христианской Византийской империи.

Затем, в 1925 году, переехал в Париж, В 1925 он поселился во Франции: работы этих лет – оформление журнала «Жар-птица», «Хрестоматии по истории русской литературы», книг Ивана Бунина, Саши Черного, а также роспись русского храма в Праге, декорации и костюмы для русских опер «Сказка о царе Салтане» (1929), «Царская невеста» (1930), «Сказание о граде Китеже» (1934) Н.А. Римского-Корсакова, «Князь Игорь» А.П. Бородина (1930), «Борис Годунов» М.П. Мусоргского (1931), к балету «Жар-птица» И.Ф. Стравинского (1931).

Билибин создал немало красочных панно для украшения частных домов и ресторанов. Его декоративная манера - узорчатая, экзотически броская - стала своеобразным эталоном «стиля рюсс», то есть «русского стиля», за рубежом, питая ностальгические воспоминания. Оформил также ряд православных храмов в Египте и Чехословакии.

«Национально-большевистский» поворот в политике, распространение идей «советского патриотизма», которые были характерны для сталинской эпохи, способствовали, как ни странно, возвращению Билибина на Родину. Украсив советское посольство в Париже монументально-патриотическим (1935-1936), он вновь поселился в Ленинграде.

Сказочника Билибина следует благодарить за двуглавого орла, который изображен на гербе ЦБ РФ, на рублевых монетах и бумажных купюрах. Интересно, что орёл этот изначально располагался на печати временного правительства.

В картинной галерее бумажных денег современной России на десятирублевой «красноярской» купюре четко прослеживается билибинская традиция: вертикальная узорчатая дорожка с лесным орнаментом – такие рамки окантовывали рисунки Билибина на темы русских народных сказок. Кстати сказать, сотрудничая с финансовыми органами царской России, Билибин передал фабрике «Госзнак» авторские права на многие свои графические разработки.

В последнее десятилетие своей жизни Билибин преподавал во Всероссийской академии художеств, по-прежнему выступая в амплуа книжного и театрального художника: вновь оформил «Сказку о царе Салтане» (как оперу Николая Андреевича Римского-Корсакова в Государственном театре оперы и балета имени Сергея Мироновича Кирова, 1936-1937, и как книжку Александра Сергеевича Пушкина, вышедшую в те же годы в Гослите).

Сергей Эйзенштейн задумал привлечь Ивана Яковлевича как художника к работе над фильмом «Иван Грозный», но смерть Билибина не позволила осуществиться этой идее.

Иван Билибин скончался 7 февраля 1942 года, в блокадном Ленинграде. Почему он выбрал такой исход? Может, потому, что, не смотря на свое мировоззрение, иногда чувствовал любовь к Родине?

Об этом могут свидетельствовать слова Билибина: «Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!»

Всем, кто верит в возрождение родных традиций, кто способствует этому, необходимо отбрасывать попытки фальсификации и искажения традиционных, исконных образов.

Да, картинки в книгах со сказками, привлекают внимание ребёнка и вызывают интерес. Но надо учитывать, что это за картинки и действительно ли они отражают ту мудрость, которую передали нам наши предки. Лучше всего не завлекать картинками, а просто читать ребёнку сказки и давать ему возможность самому представлять и создавать образы.
Способствовать тому, чтобы он эти образы развивал и самостоятельно рисовал.
Результат будет удивительный!