The most common surname is Mansen. The most common surnames in European leagues. The most common surnames in the world

10 most common surnames on Earth October 2nd, 2012

1. Lee - more than 100 million people worldwide

It is the most common surname in the world, with about 7.9 percent of Chinese residents being the lucky owners. There are different varieties of this surname - Li, Lee and even Ly, it all depends on the region of residence of the person.

In the photo is Bruce Lee, the legendary film actor, master of martial arts.



2. Zhang - more than 100 million people

Zhang is another one of the most common Chinese surnames. In 1990, it was recognized as the most widespread in the world and was included in the Guinness Book of Records. This surname has been used in China for many thousands of years. In the photo, Zhang Yingying is playing table tennis.

3. Wang - more than 93 million people

China's population exceeds 1 billion people, it is not surprising that Chinese surnames are the most common in the world. Wang is one of the most used surnames in China, with 93 million people. Translated, it literally means “monarch”, “king”. This surname is also often used in Korea, Vietnam and even Japan. The photo shows Wang Chen Min, a baseball player.

4. Nguyen - more than 36 million people

Nguyen is the most common Vietnamese surname. About 40% of Vietnamese residents are its carriers. This surname is also common outside of Vietnam in countries where Vietnamese people emigrate. For example, this surname is in 54th place in France. In the USA it is in 57th place. Pictured is Quynh Nguyen, pianist.

5. Garcia - more than 10 million people

The surname Garcia is common throughout the world - in Northern and South America, Philippines, Spain. The surname is most likely of Basque origin, meaning “young”, “junior”. About 3.3% of Spaniards are Garcias, the second most common surname in Cuba, and in Mexico 4.1 million people are Garcias. Pictured is Pablo Marcano Garcia, an artist from Puerto Rico.

6. Gonzalez - more than 10 million people

Gonzalez is a surname of Spanish origin. This is the second surname in Spain after Garcia. She is also popular in Latin America- in countries such as Argentina, Chile, Venezuela and Paraguay. In the photo is Sheila Gonzalez, a saxophonist from the USA.

7. Hernandez - more than 8 million people

The surname Hernandez has both Spanish and Portuguese roots. It is used in Mexico, USA, Chile, Spain, Cuba and a number of other countries. Translated, it means "son of Hernan." Pictured is Peter Hernandez, singer.

8. Smith - more than 4 million people

Smith is an English surname most common in Great Britain, Australia and the United States, Canada and Ireland. The origin of the surname is associated with blacksmithing; in the old days, blacksmiths were called Smith. Pictured is Adrian Smith, an American architect who has designed many skyscrapers, including the famous Burj Khalifa and Trump Tower.

9. Smirnov - more than 2.5 million people

Contrary to general misconception, the most common Russian surname is not Ivanov, and certainly not Kuznetsov. More than 2.5 million people around the world bear the surname Smirnov. The origin of the surname is probably related to the word “Smirny”. In the photo is Stanislav Smirnov, mathematician.

10. Mueller - more than a million people

The German surname Müller is the most common in Germany and Switzerland, as well as in Austria and a number of other neighboring countries. Translated from German it means “miller”. In the photo is Patrick Muller, a football player from Switzerland.

What are the most common surnames in Russia and the USA? Do you think this is Ivanov and Johnson (John is English version named Ivan) respectively? This is not entirely true, although they occupy prizes in a kind of ranking.

Top 20 most common surnames in Russia

1. Smirnov
2. Ivanov
3. Kuznetsov
4. Sokolov
5. Popov
6. Lebedev
7. Kozlov
8. Novikov
9. Morozov
10. Petrov
11. Volkov
12. Solovyov
13. Vasiliev
14. Zaitsev
15. Pavlov
16. Semenov
17. Golubev
18. Vinogradov
19. Bogdanov
20. Vorobyov

As you can see, the first name on the list is the surname Smirnov, the surname Ivanov occupies the second line of the list, and the third place belongs to the surname Kuznetsov.

Let's now look at the list of the most common surnames in America. Our ranking there is as follows:

Top 20 most common surnames in the USA

1. Smith
2. Johnson (Johnson)
3. Williams
4. Jones
5. Brown
6. Davis
7. Miller
8. Wilson
9. Moore
10. Taylor
11. Anderson (Anderson)
12. Thomas (Thomas)
13. Jackson (Jackson)
14. White
15. Harris (Harris)
16. Martin (Martin)
17. Thompson
18. Garcia (Garcia)
19. Martinez (Martinez)
20. Robinson (Robinson)

As you can see, both of these lists have similar champions. American Smith (1) has a Russian counterpart Kuznetsov (3), and the Johnson-Ivanov pair is both in second place. It's interesting that in American top purely Latin American realities have already crept in - Garcia and Martinez. Surnames like Petrosyan or Mamedov have not yet made it into our top list :)


    Almeida (port. Almeida) toponym and proper name. Geographical objects Almeida is an urban village in Portugal, the center of the municipality of the same name within the Guarda district. Almeida district (fregesia) in Portugal, part of the Guarda district.... ... Wikipedia

    Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Uh-huh Almeida ... Wikipedia

    Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Francisco Almeida, Viceroy of India. Francisco de Almeida (c. 1450 1510) first Portuguese viceroy of India. Along with Albuquerque, he founded ... Wikipedia

    Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Manuel de Almeida Occupation: history, literature, missionary Date of birth: 1580 ... Wikipedia

    Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Nicolau Tolentino de Almeida Nicolau Tolentino de Almeida Occupation: poetry Date of birth ... Wikipedia

    Jobin, Antônio Carlos Antônio Carlos Jobim Full name Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim Date of birth January 25, 1927 (1927 01 25) Place of birth ... Wikipedia

    Antônio Carlos Jobim Antônio Carlos Jobim Full name Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim Date of birth January 25, 1927 (1927 01 25) Place of birth ... Wikipedia







Reference:

Portuguese belongs to the Romance group of the Indo-European family of languages ​​and is considered the official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Cape Verde, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe, East Timor and Macau. About 80% of Lusophones (native speakers of Portuguese) live in Brazil.

Map of the distribution of the Portuguese language in the world (Wikipedia):

Names in Brazil and Portugal

Portuguese legislation carefully monitors how its citizens should be called. There is a special list of allowed and prohibited names, and the number of prohibited ones increases every year. Among those allowed, names from the Catholic calendar predominate, carefully verified according to the standards of Portuguese spelling. Discrepancies are not welcome: for example, a child can only be called Tomás, but not Thomas(this spelling is considered archaic and inconsistent with the law), Manuel, but not Manoel, Mateus, but not Matheus.

In Brazil, names are treated much more simply. The abundance of emigrants from all over the world has taught Brazilians that names can be anything: unusual, exotic, pretentious, or even completely incredible. Therefore, Brazilians (even those of Portuguese origin) willingly give children foreign names:Walter, Giovanni,Nelson, Edison. So, Italian name Alessandra so much more popular than the Portuguese version Alexandra, that many Brazilians consider it to be a native "home" name.

Brazilians have the same attitude when it comes to writing names. If a Portuguese man who decides to name his daughter Teresa is forced to settle for the only acceptable option - Teresa, then the Brazilian can write in the registration documents and Tereza, And Thereza, and in general everything your heart desires.

Both Brazilians and Portuguese use diminutive names. Moreover, it can be difficult to immediately grasp the connection between the diminutive and the passport name. It’s good if the diminutive name is formed simply with the help of a suffix, such as, for example, Ronaldinho- from Ronaldo. But guess what Zezito- This Jose, Kaka -Carlos, A Tekinya -Theresa, not every foreigner can do.

Diminutive names successfully formed from double names:

Carlos Jorge-Cajó
Maria Jose
-Maze,Mize
Jose Carlos
-Zeca
João Carlos
-Joca,Juca
Maria Antonia
-Mito
Antonio Jose
-Toze
Maria Luisa
,Maria Lucia-Malu

Pronunciation and transcription of Portuguese names

As you know, the Portuguese language has two variants: European and Brazilian. However, the pronunciation in Portugal and Brazil is quite different. So, the name of the great Portuguese poet Luis de Camoes (Louis de Camões) in Portugal is pronounced "Luis de Camoes" and in most regions of Brazil - "Luis di Camoines". So adequate phonetic translation of Portuguese names into Russian is not an easy task. The matter is complicated by the fact that while in Portugal there is a single officially recognized pronunciation norm, in Brazil there is essentially none. The most “literate” pronunciation is considered to be the pronunciation of the inhabitants of Rio de Janeiro (“Carioca”) and Sao Paulo (“Paulista”), although these dialects, in turn, differ greatly. For example, where a carioca says s in Portuguese style - like "sh", Paulista (and with him the vast majority of residents of other states) will pronounce "With".

There is another difficulty. For a long time In russian language Portuguese names and the names were transmitted “in the Spanish way”: Vasco da Gama(but not Vasco da Gama), Luis de Camões(but not Luis de Camoes). Consider real features pronunciations began quite recently, but since Portuguese is not one of the most common languages ​​in our latitudes, few people understand the intricacies of pronunciation. Hence the massive discrepancy in transcriptions. The Portuguese footballer was especially unlucky Cristiano Ronaldo: whatever commentators call him - Christiano Ronaldo,Christiano Ronaldo,Christian Ronaldo... Although there is only one correct option - Cristiano Ronaldo: there is no soft “l” in the Portuguese language at all, the unstressed “o” at the end of the word in both versions of the language is reduced to “u”, and s before voiceless consonants in Portugal is pronounced like “sh” (although if the football player was born not in Madeira, but where someday in Sao Paulo, if only he Christian Ronaldo…).

Another unlucky person is a Brazilian musician Joao Gilberto (João Gilberto), appearing in various sources as Joan Gilberto,Joan Gilberto and even Joao Gilberto. In general, the only way to avoid such inconsistency is to use the rules of Portuguese-Russian transcription (for example, according to Ermolovich’s reference book). Of course, accurately convey the nasal sound ão(and other delights of pronunciation) in Russian letters is impossible, but of all the options, the reference book gives the closest to the original: “an” - Juan.

Accent in Portuguese names ()

In a simplified way, the rules for setting stress in Portuguese can be described as follows:

The emphasis is on the last syllable in all words ending in:

-i, u, ã, ão, ães, ãe, im, om, um;
- on a consonant except s, em, am;
- on s, if before s costs u or i.

The emphasis is on the penultimate syllable in all words ending in:

-a, o, e, em, am;
- on s with previous ones a, o, e.

Moreover, in words ending with io And ia, the emphasis falls on i.

Words that are exceptions to these rules are marked with graphic stress (as in Russian).

Writing Portuguese names

Until recently, spelling standards in Portugal and Brazil differed, which, accordingly, left an imprint on the spelling of names: port. Monica- braz. Monica, port. Jerónimo- braz. Jerônimo.

In July 2008, at the Summit of the Community of Portuguese-Speaking Countries, held in Lisbon, it was decided to unify the spelling, which brought the Portuguese spelling closer to the current Brazilian one. ()

The question of unifying the spelling of names remains open.

Most common Portuguese names

The most popular names among newborns (Portugal, 2008)

Male names Female names
1 João 1 Maria
2 Rodrigo 2 Beatriz
3 Martim 3 Ana
4 Diogo 4 Leonor
5 Tiago 5 Mariana
6 Tomás 6 Matilde

The most popular names among newborns (Brazil, 2009)

Male names Female names
1 Gabriel 1 Julia/Giulia*
2 Arthur/Arthur 2 Sofia/Sophia
3 Matheus/Mateus 3 Maria Eduarda
4 Davi/David 4 Giovanna/Giovana*
5 Lucas 5 Isabela/Isabella
6 Guilherme 6 Beatriz
7 Pedro 7 Manuela/Manoela/Manuella
8 Miguel 8 Yasmin/Iasmin
9 Enzo* 9 Maria Clara
10 Gustavo 10 Ana Clara

Names borrowed from Italian are marked with an asterisk.

Portuguese surnames

The average Portuguese's full name consists of three parts: the personal name (usually one or two), the mother's surname and the father's surname. For example: Joao Paulo Rodrigues Almeida (Juan And Paulo- personal names, Rodrigues- mother's surname, Almeida- father's surname) Maria Filipa Guimarães da Costa, Rodrigo Gomes Silva. In everyday life, a person is usually called only by his last (paternal) surname: Senor Almeida, Senora da Costa, Senor Silva.

When getting married, a woman does not change her last name, but simply adds her husband’s last name (more rarely, both last names) to her own. So, if Maria Filipa Guimarães da Costa marries Rodrigue Gomes Silva, then her full name will sound like Maria Filipa Guimarães da Costa Silva or Maria Filipa Guimarães da Costa Gomes Silva. In turn, their children will receive the “paternal” surnames of their mother and father: da Costa Silva, or, at the request of the parents, all four surnames: Guimarães da Costa Gomes Silva. Such multi-storey structures are far from uncommon: on the contrary, in Portugal, a person with only one surname causes bewilderment. In Brazil, they take this more calmly: many descendants of emigrants of non-Portuguese origin ignore Portuguese traditions and are content with a single surname.

Oleg and Valentina Svetovid are mystics, specialists in esotericism and occultism, authors of 15 books.

Here you can get advice on your problem, find useful information and buy our books.

On our website you will receive high-quality information and professional help!

French surnames

French surnames

List of famous French surnames.

First French surnames appeared among representatives of high French society. Later, in 1539, a royal decree was issued, according to which every resident of France was assigned his family name, that is, a surname.

The French, like other peoples, used personal names, nicknames and derivatives of names and nicknames as surnames.

According to the royal decree, surnames were to be inherited and recorded in church and parish books. This royal decree of 1539 is considered the official beginning of the appearance of French surnames. Aristocrats used the preposition de before their surname.

At first, according to French law, a child could only bear the father's surname, and the mother's surname could only be given to the child if the father was unknown. Now French legislation allows parents to decide for themselves whose surname the child will bear – the father’s surname or the mother’s surname. Also used double French surnames, which are written with a hyphen.

IN currently The following titles are used before using French names and surnames:

Mademoiselle (mademoiselle) - an appeal to unmarried woman, girl.

Madame (madam) - an appeal to a married, divorced or widowed woman. Plural– Mesdames (“medam”).

Monsieur (monsieur) - an address to a man.

Like all words in French, surnames have fixed stress on the end of the word.

French surnames (list)

Adan

Alain

Azoulay

Alcan

Amalrik

Anglade

Anen

Arbogast

Arias

Arno

Harcourt

Attal

Bazin

Bayo

Bastien

Bayle

Benard

Benoit

Bertlein

Blancart

Bonnard

Bonnier

Bosset

Beauchamp

Brossard

Boisselier

Boulanger

Bujeau

Valois

Valyan

Weber

Whenua

Viardot

Vilar

Villaret

Vidal

Villeret

Vienne

Gaben

Gallon

Galliano

Garrel

Guerin

Gobert

Godard

Gautier

Grosso

Not at all

Debussy

Deco

Delage

Delaunay

Delmas

Desmarais

Deneuve

Depardieu

Defosse

Dieudonné

DuBois

Ducret

Dumage

Dupre

Duplessis

Jacquard

Jamet

Jarre

Joncières

Julien

Iber

Cavelier

Camber

Campo

Katel

Catuaurus

Keratri

Clément

Collo

Corro

Crespin

Coypel

Curie

Labule

Lavello

Lavoine

Lacombe

Lambert

Lafar

Levasseur

Legrand

Ledoux

Lemaitre

Lepage

Lefebvre

Loconte

Lurie

Lully

Manodu

Martin

Morel

Mare

Maren

Marmontel

Marceau

Martini

Marouani

Marshall

Marchand

Matia

Merlin

Mero

Meriel

Messager

Messiaen

Milhaud

Monsigny

Monty

Moriah

Moss

Mouquet

Murai

Monsoon

Navarre

Necessary

Naseri

Nive

Noiret

Noir

Nuburger

Aubin

Ober

Obier

Riot police

Parisot

Pascal

Pesson

Perrin

Petit

Picard

Planel

Prejean

Ravel

Ramo

Rebel

Ribs

Reverdy

Revial

Reason

Richard

Rouge

Rousset

Roussel

Savar

Senier

Cerro

Sigal

Simon

Sokal

Sorel

Surcouf

Tayfer

Taffanel

Tom

Tomasi

Tortelier

Trintignant

Trial

Truffaut

Tournier

Tiersen

Ouvrard

Farsi

Philip

Francois

Frey

Fresson

Freel

Foucault

Chabrol

Sharby

Chaplain

Charlemagne

Chatillon

Shero

Ersan

Erran

Etex

The most common French surnames

Andre (Andre)

Bernard (Bernard)

Bertrand (Bertrand)

Bonnet

Vincent

Dubois

Dupont

Durand

Girard

Lambert

Leroy

Laurent)

Lefebvre)

Martin)

Martinez (Martinez)

Mercier

Michel

Morel

Moreau

Petit)

Robert)

Richard)

Roux)

Simon)

Thomas)

Francois)

Fournier)

On our website we offer a huge selection of names...

Our new book "The Energy of Surnames"

In our book "The Energy of the Name" you can read:

Selecting a name using an automatic program

Selection of a name based on astrology, embodiment tasks, numerology, zodiac sign, types of people, psychology, energy

Choosing a name using astrology (examples of the weakness of this method of choosing a name)

Selection of a name according to the tasks of incarnation (life purpose, purpose)

Selecting a name using numerology (examples of the weakness of this name selection technique)

Choosing a name based on your zodiac sign

Choosing a name based on the type of person

Choosing a name in psychology

Choosing a name based on energy

What you need to know when choosing a name

What to do to choose the perfect name

If you like the name

Why you don’t like the name and what to do if you don’t like the name (three ways)

Two options for choosing a new successful name

Corrective name for a child

Corrective name for an adult

Adaptation to a new name

Oleg and Valentina Svetovid

From this page look:

In our esoteric Club you can read:

French surnames

Love spell and its consequences – www.privorotway.ru

And also our blogs:

The most common surnames in European leagues

On Saturday, Levante striker Ivan Lopez hit the Real Madrid goal with a pass... from defender Ivan Lopez. Where else is this possible?

Inspired by the successful cloning in Levant, we conducted a mini-research to find out which surnames are the most common in the Russian and European top championships.

Spoiler: the Spaniards are beyond competition.

Spain

Garcia

The surname is of Basque origin and is the most popular in Spain. It is worn by about one and a half million people in Spain (4% of the country's population). This is also reflected in football. There are 13 La Liga representatives playing under the name Garcia. And among them there is not a single close relative. Among the famous to a wide circle Garcia - Saul from Atlético, ex-mattress Raul now playing for Athletic, Valencia coach Marcelino García Toral and Javi (Betis) and Samu (Levante), well known to us from the RFPL.

In second place are the Lopezes. There are already 10 of them. Interestingly, five of them play in the same team - Espanyol (Pau, Diego, Adrian, Xavi and David). Three are Pedro, already familiar to us, and two Ivan from Levante. And you may remember Adrian Lopez from Deportivo from his performances for Atlético.

The remaining common surnames are losing greatly. In the Spanish top division there are five Suarez (including Denis and Luis from Barcelona), five Hernandez, and the same number of Gomez, Sanchez and Jimenez. Regarding the Jimenezes, it is worth making a reservation - their surnames are spelled with both the letter J and G, but are pronounced the same. Despite this, we decided to combine them into one item.

And another curious detail: there are three Zidanes in La Liga. In addition to the Real Madrid coach, these are his children - Enzo and Luca. This is such a family contract.

My dad is a star! And your?

Our story is about football “families”: from the heirs of Zidane and Bebeto to scouts and goalkeepers of Russian clubs.

France

The most common surname in the country: Martin

In any case, the surname Martin is the most common among the indigenous population of France. In the entire Ligue 1 there is only one footballer with this last name - Strasbourg player Jona Martin. But Traore has more than enough – as many as six. Among acquaintances wide audience– Bertrand from Lyon and our good old Lacina.
The second most common surname is Toure (the brothers Yaya and Kolo were not noticed), Sarr, Mendy, Coulibaly, Kone (need I say that all representatives of these surnames in Ligue 1 are black?) and... Silva. Together with Thiago from PSG there are three of them.

England

The most common surname in the country: Smith

In England everything is somewhat more prosaic. Although there are plenty of Smiths here - Brad and Alan Smith from Bournemouth, as well as Tommy representing Huddersfield. In general, the Bournemouth squad is a storehouse of common English surnames. There are two Cooks here - Steve and Lewis, one King (plus Andy from Leicester and Adam from Swansea), and one Wilson (there is also Liverpool's Harry).

For reference: the most common surname in the Premier League is Ward. Although she is far from first in the list of popular British surnames. There are four Wards in the Premier League - Danny (Liverpool), Joel (Crystal Palace), Stephen (Burnley) and James Ward-Prowse (Southampton). We also note that British surname Sanchez – with the arrival of Davinson Sanchez to Tottenham and Renato Sanches to Swansea, there are three of them in the league. You don't know who the third is?

18 football players whose hearts demand change. And money

Not just Coutinho and Diego Costa.

Germany

The most common surname in the country: Muller

The Müllers, or millers, are the most common surname in Germany, which is directly reflected in the Bundesliga, where there are four of them: in addition to the star Thomas, these are Nikolai from Hamburg, Florian from Mainz and Sven from Cologne. And no, none of them are related to the Bayern striker.

Otherwise, nothing interesting - there are 10 players in the Bundesliga who have namesakes in the league (including brothers Mario and Felix Götze, as well as Sven and Lars Bender). Not very much compared to Spain.

Italy

The most common surname in the country: Russia

Not so long ago there were plenty of footballers with the surname Rossi in Serie A. Now there are only two left, and then with reservations. Atalanta goalkeeper Francesco and Roma captain Daniele (the prefix De means “from”). At all, Italian surnames are quite diverse, as they have many derivatives based on status, profession and father’s name. Therefore, among the leading surnames in the Italian division, the majority are foreign.

Four players named Costa (including Douglas from Juventus), two Gomes and two Zapatas. Interestingly, one of the most common surnames is Donnarumma. In addition to the Milan prodigy, it is his brother Antonio, also a goalkeeper, whom the Rossoneri signed so that Gigio would remain at the club. And Benevento midfielder Alessio, who has no relationship with the first two.